Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne devraient pleinement » (Français → Anglais) :

77. insiste sur le fait que les politiques de développement menées par l'Union européenne devraient pleinement intégrer l'accès universel à l'eau et à l'assainissement par la promotion des partenariats public-public et public-privé fondés sur le principe de la solidarité entre les compagnies de distribution d'eau et les travailleurs de différents pays et recourir à une panoplie d'instruments, pour promouvoir les meilleures pratiques par le partage de connaissances jusqu'à des programmes de développement et de coopération dans ce secteur; réaffirme que les politiques de développement des États membres devraient reconnaître la dimension " ...[+++]

77. Stresses that EU development policies should fully integrate universal access to water and sanitation via the promotion of public-public and public-private partnerships based on solidarity between water operators and workers in different countries, and make use of a range of instruments to promote best practices by sharing of knowledge, as well as development and cooperation programmes in this sector; reiterates that the development policies of the Member States should recognise the human rights dimension of access to safe drinking water and sanitation and that a rights-based approach requires support for legislative frameworks, fin ...[+++]


76. insiste sur le fait que les politiques de développement menées par l'Union européenne devraient pleinement intégrer l'accès universel à l'eau et à l'assainissement par la promotion des partenariats public-public sans but lucratif et fondés sur le principe de la solidarité entre les compagnies de distribution d'eau et les travailleurs de différents pays et recourir à une panoplie d'instruments, depuis les partenariats public-public pour promouvoir les meilleures pratiques par le partage de connaissances jusqu'à des programmes de développement et de coopération dans ce secteur; réaffirme que les politiques de développement des États m ...[+++]

76. Stresses that EU development policies should fully integrate universal access to water and sanitation via the promotion of public-public partnerships based on not-for-profit principles and solidarity between water operators and workers in different countries, and make use of a range of instruments from public-public partnerships to promote best practices by sharing of knowledge, as well as development and cooperation programmes in this sector; reiterates that the development policies of the Member States should recognise the human rights dimension of access to safe drinking water and sanitation and that a rights-based approach requi ...[+++]


77. insiste sur le fait que les politiques de développement menées par l'Union européenne devraient pleinement intégrer l'accès universel à l'eau et à l'assainissement par la promotion des partenariats public-public et public-privé fondés sur le principe de la solidarité entre les compagnies de distribution d'eau et les travailleurs de différents pays et recourir à une panoplie d'instruments, pour promouvoir les meilleures pratiques par le partage de connaissances jusqu'à des programmes de développement et de coopération dans ce secteur; réaffirme que les politiques de développement des États membres devraient reconnaître la dimension " ...[+++]

77. Stresses that EU development policies should fully integrate universal access to water and sanitation via the promotion of public-public and public-private partnerships based on solidarity between water operators and workers in different countries, and make use of a range of instruments to promote best practices by sharing of knowledge, as well as development and cooperation programmes in this sector; reiterates that the development policies of the Member States should recognise the human rights dimension of access to safe drinking water and sanitation and that a rights-based approach requires support for legislative frameworks, fin ...[+++]


Les statistiques européennes devraient être aisément comparables et accessibles, et devraient être mises à jour rapidement et de manière régulière afin que les politiques de l'Union et les initiatives de financement tiennent pleinement compte de l'évolution des situations dans l'Union.

European statistics should be easy to compare and to access and should be updated promptly and regularly so as to ensure that Union policies and funding initiatives take full account of developments in the Union.


De plus, le CEN et le Cenelec devraient pleinement mettre en œuvre les recommandations du rapport sur l’«Accès des PME à la normalisation européenne»[31].

Moreover, CEN and CENELEC should fully implement the recommendations of the report "SME access to European standardization"[31].


Les avantages qu’offre la diversité de l’Europe, enrichie par les récents élargissements de l’Union européenne, devraient être pleinement exploités.

Full benefit should be derived from Europe's diversity which has been enriched with recent EU enlargements.


Les États membres devraient faire en sorte que l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes dispose, pour mai 2018, de capacités en matière de retour pleinement fonctionnelles et devraient augmenter, pour juin 2018, le nombre de migrants soumis à un retour dans le cadre d'opérations organisées en coopération avec l'Agence de 50 % par rapport à 2017

Member States should ensure a fully functioning return capacity within the European Border and Coast Guard Agency by May 2018 and increase by June 2018 the number of returned migrants in operations organised in cooperation with the Agency by 50% compared to 2017


S. considérant que les Roms qui sont citoyens de l'Union européenne devraient jouir pleinement des droits et devoirs liés à la citoyenneté européenne et être en mesure de les exercer ;

S. whereas the Roma who are citizens of the European Union should fully enjoy and be able to exercise the rights and duties associated with European citizenship;


31. rappelle que les documents produits par les institutions européennes devraient, en toute circonstance, être disponibles, sur demande, dans des formats accessibles, notamment pour ce qui est de formulaires qui devraient être pleinement accessibles aux personnes aveugles ou malvoyantes et aux personnes qui ont des difficultés d'apprentissage; souligne qu'une langue claire et simple doit être utilisée qui évite, dans la mesure du possible, le recours au langage technique;

31. Recalls that documentation produced by the European institutions should always be made available on demand in accessible formats, particularly as regards forms being fully accessible to blind and partially sighted people and to people with learning difficulties; emphasises that clear and simple language must be used and that technical language should be avoided as far as possible;


La Commission estime à cet égard que ces discussions devraient pleinement tenir compte des développements parallèles dans d'autres domaines en cours d'examen dans l'Union européenne et leur être complémentaire.

The Commission's view in this matter is that the debate should take full account of, and be complementary to, parallel developments in other areas under discussion in the European Union.


w