Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne demeure fermement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Union d'associations européennes de demeures historiques [ Union internationale d'associations des demeures historiques ]

Union of European Historic Houses Associations [ International Union of Historic Houses Associations ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Union européenne demeure fermement résolue à répondre aux besoins des plus pauvres en Birmanie/au Myanmar, en particulier dans les domaines de la santé, de l'éducation et du développement local.

The European Union remains strongly committed to addressing the needs of the poorest in Burma/Myanmar, in particular in the areas of health, education and community development.


1. demeure fermement attaché à la politique d'élargissement qui s'est avérée être l'une des plus fécondes de toutes les politiques de l'Union européenne et a été bénéfique aussi bien pour les anciens que pour les nouveaux États membres; rappelle que les élargissements précédents ont contribué à une extension sans précédent de l'espace de paix, de sécurité et de prospérité en Europe; réaffirme l'engagement de l'Union à maintenir le processus d'élargissement;

1. Remains strongly committed to the enlargement policy, which has proved to be one of the most successful of all EU policies and has benefited both existing and new Member States; recalls that previous enlargements have contributed to an unprecedented extension of the area of peace, security and prosperity in Europe, and reaffirms the commitment of the European Union to keeping up the enlargement process;


1. demeure fermement attaché à la politique d'élargissement qui s'est avérée être l'une des plus fécondes de toutes les politiques de l'Union européenne et a été bénéfique aussi bien pour les anciens que pour les nouveaux États membres; rappelle que les élargissements précédents ont contribué à une extension sans précédent de l'espace de paix, de sécurité et de prospérité en Europe; réaffirme l'engagement de l'Union à maintenir le processus d'élargissement;

1. Remains strongly committed to the enlargement policy, which has proved to be one of the most successful of all EU policies and has benefited both existing and new Member States; recalls that previous enlargements have contributed to an unprecedented extension of the area of peace, security and prosperity in Europe, and reaffirms the commitment of the European Union to keeping up the enlargement process;


1. demeure fermement attaché à la politique d'élargissement qui s'est avérée être l'une des plus fécondes de toutes les politiques de l'Union européenne et a été bénéfique aussi bien pour les anciens que pour les nouveaux États membres; rappelle que les élargissements précédents ont contribué à une extension sans précédent de l'espace de paix, de sécurité et de prospérité en Europe; réaffirme l'engagement de l'Union à maintenir le processus d'élargissement;

1. Remains strongly committed to the enlargement policy, which has proved to be one of the most successful of all EU policies and has benefited both existing and new Member States; recalls that previous enlargements have contributed to an unprecedented extension of the area of peace, security and prosperity in Europe, and reaffirms the commitment of the European Union to keeping up the enlargement process;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si j’accepte, en principe, la proposition d’une société européenne fonctionnant selon les même principes dans toute l’UE, cette proposition ne devrait pas aller jusqu’à restreindre les décisions nationales en matière de fiscalité, qui demeurent fermement le domaine exclusif des différents États membres.

While accepting in principle the proposal of a European company operating according to the same principles EU-wide, the scope of this proposal should not extend to restricting national taxation decisions, which remain firmly the preserve of individual Member States.


87. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union européenne en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits humains entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits humains en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que les restrictions à la liberté d'association, d'expression et de religion ont encore été renforcées; ...[+++]

87. Regrets China’s postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama’s visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further tightened; strongly condemns the crackdown against Tibetans fo ...[+++]


L'Union européenne demande instamment aux deux parties de demeurer fermement attachées à la nécessité d'un dialogue permanent et à la mise en œuvre de la feuille de route et, à cet égard, de prendre les mesures suivantes:

The European Union urges the two parties to remain strongly committed to the need of an ongoing dialogue and to the implementation of the road map, and, in this regard, to take the following measures:


Demeurant fermement convaincue que les problèmes complexes qui se posent ne peuvent être résolus que par un dialogue qui doit être engagé rapidement et porter sur le fond des problèmes, l'Union européenne se félicite que les autorités tant du Zaïre que du Rwanda permettent que soit poursuivi et renforcé le processus de dialogue entre leurs deux pays.

Continuing to have the strong conviction that the complex problems at issue can only be resolved through early and substantive dialogue, the European Union welcomes the opportunity being offered by the authorities of both Zaire and Rwanda to pursue and reinforce the process of dialogue between their two countries.


Cet accord ouvre la voie à l'entière réalisation des objectifs de l'administration européenne, à laquelle l'Union demeure fermement attachée.

This agreement opens the way to the full achievement of the objectives of the European Administration, to which the Union remains strongly dedicated.


L'Union européenne demeure fermement opposée à l'indépendance.

The European Union remains firmly opposed to independence.




D'autres ont cherché : européenne demeure fermement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne demeure fermement ->

Date index: 2021-10-11
w