Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SEPD
SEPT
Semaine Européenne de Prévention des Toxicomanies
Semaine européenne de prévention de la drogue
Semaine européenne de prévention des toxicomanies

Vertaling van "européenne de vingt-sept " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Commission régionale de révision des évaluations numéro Vingt-sept

Regional Assessment Review Board Twenty-seven


vingt-quatre heures sur vingt-quatre, sept jours sur sept [ tous les jours, vingt-quatre heures sur vingt-quatre | tous les jours, 24 heures sur 24 | 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 | 24 heures sur 24, sept jours sur sept | tous les jours, 24 heures par jour | 24 heures par jour, 7 jours par semaine | 24 heures par jour, sept ]

twenty-four hours a day, seven days a week [ 24 hours a day, 7 days a week | twenty-four seven | 24-7 ]


semaine européenne de prévention de la drogue | Semaine Européenne de Prévention des Toxicomanies | SEPT [Abbr.]

European Drug Prevention Week


Semaine européenne de prévention de la drogue | Semaine européenne de prévention des toxicomanies | SEPD [Abbr.] | SEPT [Abbr.]

European Drug Prevention Week | EDPW [Abbr.]


Semaine européenne de prévention des toxicomanies | SEPT [Abbr.]

European Drug Prevention Week | EDPW [Abbr.]


Déclaration des sept chefs d'État ou de gouvernement et des représentants des Communautés européennes

Declaration of the Seven Heads of State and Government and Representatives of the European Communities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans une Union européenne de vingt-sept Etats membres, les deux tiers de ceux qui habitent dans des régions où le PIB par habitant serait inférieur à 75% de la moyenne de l'Union européenne des Vingt-cinq vivraient dans les nouveaux Etats membres.

In an EU of 27 Member States, two-thirds of those in regions with GDP per head of below 75% of the EU25 average would live in the new Member States.


Dans l'Union européenne des Vingt-sept, la croissance ne sera inférieure à 1% par an que dans les trois Etats baltes, en Bulgarie et en Roumanie.

In an EU of 27, only in the three Baltic States, Bulgaria and Romania will growth be below 1% a year.


- comment assurer, dans un contexte de mondialisation croissante et une Union européenne à vingt-sept, la pertinence d’instruments de soutien du marché conçus à l’origine pour une Communauté de six États membres?

- how to render market support instruments, originally conceived for a Community of six Member States, still relevant in a more and more globalised world and an EU of twenty-seven?


Une fois que la Bulgarie et la Roumanie seront entrées à leur tour dans l'Union, ce total sera porté à plus de 153 millions de personnes, soit presque 32% de la population de l'Union européenne des Vingt-sept, ce qui fera plus que doubler le nombre de personnes vivant dans ces régions par rapport à la situation actuelle.

Once Bulgaria and Romania join, this total will rise further to over 153 million or to almost 32% of the EU27 population, ie to more than double the number now living in such regions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les vingt-sept chefs d'État ou de gouvernement et les présidents de la Commission européenne et du Conseil européen se sont réunis pour discuter des implications politiques et pratiques du vote britannique en faveur d'une sortie de l'UE, ainsi que de l'avenir de l'Union européenne à vingt-sept membres.

The 27 Heads of State or Government and the Presidents of the European Commission and the European Council met to discuss the political and practical implications of the UK vote to leave the EU and the future of the European Union with 27 Member States.


L'espérance de vie des personnes de moins de 65 ans dans l'Union européenne des Vingt-Sept montre qu'en 2006, un homme pouvait s'attendre à vivre 16,8 années de plus, tandis que le chiffre correspondant pour les femmes était de 20,4 années.

The life expectancy of persons aged 65 in the EU-27 shows that the average man could expect to live an additional 16.8 years in 2006, while the corresponding figure for women was 20.4 years.


K. considérant que l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes dans l'Union européenne des Vingt-sept est demeuré élevé au cours des 35 dernières années, depuis l'entrée en vigueur de la directive 75/117/CEE , et qu'il a atteint 18 % en moyenne en 2010 dans l'Union européenne et 30 % dans certains États membres; considérant que l'écart est plus important dans le secteur privé que dans le secteur public, ce qui reflète des inégalités persistantes sur le marché du travail qui, en pratique, touchent surtout les femmes,

K. whereas the gender pay gap across the EU27 has remained very high over the past 35 years since Directive 75/117/EEC was implemented, rising to 18% on average in 2010 in the EU and in some Member States up to 30%; whereas the gap is greater in the private sector than in the public reflecting ongoing inequalities in the labour market, which in practice mainly affect women,


K. considérant que l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes dans l'Union européenne des Vingt-sept est demeuré élevé au cours des 35 dernières années, depuis l'entrée en vigueur de la directive 75/117/CEE , et qu'il a atteint 18 % en moyenne en 2010 dans l'Union européenne et 30 % dans certains États membres; considérant que l'écart est plus important dans le secteur privé que dans le secteur public, ce qui reflète des inégalités persistantes sur le marché du travail qui, en pratique, touchent surtout les femmes,

K. whereas the gender pay gap across the EU27 has remained very high over the past 35 years since Directive 75/117/EEC was implemented, rising to 18% on average in 2010 in the EU and in some Member States up to 30%; whereas the gap is greater in the private sector than in the public reflecting ongoing inequalities in the labour market, which in practice mainly affect women,


K. considérant que l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes dans l'Union européenne des Vingt-sept est demeuré élevé au cours des 35 dernières années, depuis l'entrée en vigueur de la directive 75/117/CEE, et qu'il a atteint 18 % en moyenne en 2010 dans l'Union européenne et 30 % dans certains États membres; considérant que l'écart est plus important dans le secteur privé que dans le secteur public, ce qui reflète des inégalités persistantes sur le marché du travail qui, en pratique, touchent surtout les femmes,

K. whereas the gender pay gap across the EU27 has remained very high over the past 35 years since Directive 75/117/EEC was implemented, rising to 18% on average in 2010 in the EU and in some Member States up to 30%; whereas the gap is greater in the private sector than in the public reflecting ongoing inequalities in the labour market, which in practice mainly affect women,


Dans la réponse à la question orale (H-0075/08 sur les conséquences de la crise du crédit international) qu’elle a donnée devant l’assemblée plénière du Parlement européen en mars dernier, la Commission a indiqué qu’il fallait s’attendre à ce que le taux de croissance de l’Union européenne baisse de 0,5 %, à ce que l’inflation augmente et à ce que le déficit du commerce extérieur atteigne 185 000 millions d’euros pour l’Union européenne des Vingt-sept.

In reply to my oral question H-0075/08 on the impact of the international credit crisis during the plenary sitting of the European Parliament held last March, the Commission stated that we should expect a fall of 0.5% in the EU's growth rate, an increase in inflation and an external trade deficit of EUR 185 000 million in the EU of 27.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne de vingt-sept ->

Date index: 2021-03-21
w