Par conséquent, la proposition de la Commission pour 2006 visant à mettre en œuvre les résultats du Conseil européen ne rend certainement pas le budget de l'Union européenne plus transparent, mais au contraire moins transparent, dans son financement, si bien que même le respect du principe d'équité ne saurait être aisément discerné.
In consequence, the Commission proposal of 2006 aiming at implementing the results of the European Council’s conclusions makes the financing of the European Union's budget certainly not more, but less, transparent, so that not even the adherence to the principle of equity can be judged easily.