Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Installations d'essais européennes coordonnées
Stratégie coordonnée pour l'emploi
Stratégie européenne pour l'emploi

Vertaling van "européenne coordonnée était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
installations d'essais européennes coordonnées

coordinated European test facilities


Protocole relatif à l'adhésion de la Communauté européenne à la convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne «Eurocontrol» du 13 décembre 1960, telle qu'amendée à plusieurs reprises et coordonnée par le protocole du 27 juin 1997

Protocol on the accession of the European Community to the Eurocontrol International Convention relating to Cooperation for the Safety of Air Navigation of 13 December 1960, as variously amended and as consolidated by the Protocol of 27 June 1997


stratégie européenne pour l'emploi [ stratégie coordonnée pour l'emploi ]

European Employment Strategy [ Coordinated Strategy for Employment | European Strategy on Employment ]


Directive 91/287/CEE du Conseil concernant la bande de fréquences à désigner pour l'introduction coordonnée des télécommunications numériques sans fil européennes(DECT)dans la Communauté

Council Directive 91/287/EEC on the frequency band to be designated for the coordinated introduction of digital European cordless telecommunications(DECT)into the Community


introduction coordonnée des communications mobiles terrestres publiques cellulaires numériques pan-européennes dans la Communauté

coordinated introduction of public pan-European cellular digital land-based mobile communications in the Community
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rappelant les efforts consentis pour fournir une réponse européenne coordonnée à la crise, le Président a souligné qu'un «accueil directement depuis la Turquie était précisément l'objectif visé depuis des mois.

Recalling the Commission's efforts to provide a coordinated European response to the crisis, the President underlined that, "Resettlement directly from Turkey is precisely the objective of our work for months.


En outre, le plan d’action communautaire pour le bien-être des animaux adopté en 2006 avait déjà prévu que la gestion, l’amélioration et la diffusion des normes en matière de bien-être animal ainsi que l’élaboration d’études socioéconomiques et d’analyses d’impact en la matière pourraient gagner en efficacité si une approche européenne coordonnée était adoptée.

Furthermore, the 2006 Community Action Plan on Animal Welfare had already foreseen that the management, upgrading and diffusion of the animal welfare standards as well as the preparation of relevant socio-economic studies and impact assessments could become more efficient with a coordinated European approach.


Par contre, en effet, des niveaux d'aide supérieurs seraient certainement très très utiles, en particulier si l'aide canadienne était mieux coordonnée avec celle fournie par d'autres pays, spécialement les États-Unis et l'Union européenne.

But yes, increased levels of aid would certainly be very, very successful, especially if the Canadian aid was better coordinated with the aid provided by other countries, particularly the U.S. and the EU.


Le marché institutionnel européen est aussi assez restreint (en 2009, le budget américain était presque dix fois plus important que celui de l’Union européenne) et très fragmenté en raison de la diversité des parties prenantes publiques et de leurs politiques industrielles spatiales pas toujours coordonnées.

The European institutional market is relatively small - in 2009, the US budget was almost 10 times higher than the European budget - and very fragmented, due to the diversity of public stakeholders and their different and not always coordinated industrial policies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le marché institutionnel européen est aussi assez restreint (en 2009, le budget américain était presque dix fois plus important que celui de l’Union européenne) et très fragmenté en raison de la diversité des parties prenantes publiques et de leurs politiques industrielles spatiales pas toujours coordonnées.

The European institutional market is relatively small - in 2009, the US budget was almost 10 times higher than the European budget - and very fragmented, due to the diversity of public stakeholders and their different and not always coordinated industrial policies.


La semaine dernière, il a toutefois été convenu qu’une réponse politique commune était souhaitable et que la possibilité d’une action européenne coordonnée serait explorée plus avant.

However, it was agreed last week that a common political response would be desirable and that the possibility of coordinated European action could be explored further.


Je rappelle que des critiques ont été formulées concernant les actions de l’Union européenne juste après la catastrophe: l’Union européenne agissait trop lentement et l’aide humanitaire était manifestement mal coordonnée Je souhaiterais entendre les conclusions spécifiques tirées par la Commission européenne en ce qui concerne la lenteur de l’aide à l’époque.

I wanted to remind you that there were reservations raised concerning the actions of the European Union directly after the catastrophe. The European Union acted too slowly, and the humanitarian aid was obviously badly coordinated. I would like to ask what specific conclusions the European Commission reached from the slow provision of aid at the time.


En janvier 1998, plus d'un an et demi avant que le médiateur ne lance de sa propre initiative l'enquête à laquelle l'honorable parlementaire fait référence, la Commission a donné son accord de principe sur la suppression de la limite d'âge dans ses avis de concours ultérieurs, mais a émis l'opinion qu'une approche coordonnée entre toutes les institutions européennes était nécessaire.

In January 1998, more than a year and a half before the Ombudsman launched his own initiative inquiry referred to by the honourable Member, the Commission agreed in principle to abandon age limits in its future notices of competition, but expressed the view that a co-ordinated approach was needed amongst all the European Institutions.


L'UE a fourni le plus grand nombre d'observateurs internationaux, à savoir 30 observateurs à long terme et 85 observateurs à court terme (dont 21 étaient des observateurs bilatéraux recrutés et financés directement par les États membres de l'UE mais dont l'action était coordonnée par l'unité européenne d'observation).

The EU provided the largest number of international observers made up of 30 LTOs and 85 STOs (21 of whom were bilateral observers recruited and financed directly by EU Member States but who were co-ordinated by the EU Observation Unit).


L'UE a fourni le plus grand nombre d'observateurs internationaux, à savoir 30 observateurs à long terme et 85 observateurs à court terme (dont 21 étaient des observateurs bilatéraux recrutés et financés directement par les États membres de l'UE mais dont l'action était coordonnée par l'unité européenne d'observation).

The EU provided the largest number of international observers made up of 30 LTOs and 85 STOs (21 of whom were bilateral observers recruited and financed directly by EU Member States but who were co-ordinated by the EU Observation Unit).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne coordonnée était ->

Date index: 2022-12-13
w