Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne contribuera également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sixième programme-cadre de la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom) pour des activités de recherche et de formation visant également à contribuer à la réalisation de l'Espace européen de la recherche (2002-2006)

Sixth Framework Programme of the European Atomic Energy Community (EURATOM) for nuclear research and training activities, also contributing to the creation of the European Research Area (2002 to 2006)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette initiative qui, depuis plus de 25 ans, a permis de promouvoir la richesse et la diversité des cultures européennes, contribuera également à reconstruire l’industrie touristique et les fondements économiques de la ville.

The initiative, which, for over 25 years, has allowed promotion of the riches and diversity of European cultures, will also help rebuild the city’s tourist industry and economic base.


L’apport de fonds privés, notamment par le biais de la Banque européenne d’investissement, contribuera également à libérer le potentiel de l’économie bleue.

Bringing in private sector funding, including through the European Investment Bank, will also help unlock the potential of the blue economy.


Il s’agit d’une mesure excellente que je salue. L’initiative actuelle de la Commission européenne contribuera également à transposer cette mesure en droit européen, ce qui contribuera à préserver la confiance des déposants de l’Union européenne dans les marchés financiers européens.

The present initiative by the European Commission will also help bring this into EU law, which will help sustain EU depositors’ confidence in European financial markets.


L’harmonisation des procédures administratives et de gestion à l’échelle européenne contribuera également à améliorer le système européen des transports et à le rendre plus efficace.

Harmonisation of management and administrative procedures on an EU-wide basis will also make the European transport system better and more efficient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. souligne que cette adhésion nécessitera également une coopération accrue entre les tribunaux nationaux, la Cour de justice de l'Union européenne et la Cour européenne des droits de l'Homme dans le cadre de la protection des droits fondamentaux; fait observer que la coopération entre les deux cours européennes contribuera au développement d'un système jurisprudentiel cohérent dans le domaine des droits de l'Homme;

24. Stresses that, at the same time, the accession will require enhanced cooperation between national courts, the Court of Justice of the European Union and the European Court of Human Rights in protecting fundamental rights; points out that cooperation between the two European courts will further the development of a coherent case-law system in the field of human rights;


En gérant les ressources naturelles d'une manière plus durable et en dissociant la consommation énergétique et la pollution de la croissance économique, l'Union européenne contribuera également au développement durable au niveau mondial.

By managing natural resources in a more sustainable manner, and de-coupling resource consumption and pollution from economic growth, the European Union will also contribute to global sustainable development.


Une application plus uniforme de la nouvelle approche au sein de l'Union européenne contribuera également à promouvoir l'adoption par les pays tiers de normes et d'approches réglementaires basées sur le cadre réglementaire communautaire ou compatibles avec celui-ci.

A more consistent implementation of the New Approach within the European Union will support the pursuit of the objective of promoting the adoption by third countries of standards and regulatory approaches based on, or compatible with, the EU regulatory framework.


Le nouveau règlement contribuera également à améliorer la protection des droits des consommateurs et à créer un cadre juridique qui permette de développer un système de paiement moderne et efficace au sein de l’Union européenne.

The new Regulation will also improve consumer protection and establish the necessary legal framework to create an up-to-date and effective European level payment system.


Il faut reconnaître la légitimité de la citoyenneté européenne des ressortissants des États membres parce que l'on contribuera également ainsi au rapprochement entre les institutions européennes et les citoyens.

We must recognise the legitimacy of the European citizenship of the citizens of the Member States, for this, too, will help to bring the European institutions closer to the citizens once again.


Dans certains secteurs très spécifiques, la création d'agences européennes de régulation proposée ci-dessus contribuera également à une application plus uniforme des règles dans l'ensemble de la Communauté.

In some highly specific sectors, the creation of European regulatory agencies as proposed above will also contribute to a more uniform application of rules throughout the Community.




D'autres ont cherché : européenne contribuera également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne contribuera également ->

Date index: 2021-02-01
w