Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne contribuera largement " (Frans → Engels) :

Dans cette optique, nous somme d'avis que le nouvel accord de libre-échange avec l'Union européenne contribuera largement à faire progresser l'économie canadienne, particulièrement celle de la région de Waterloo.

So within that perspective, certainly the recent announcement of the new trade agreement with the European Union is a very significant advancement for the Canadian economy, particularly for us in the Waterloo region.


La présente stratégie contribuera donc largement à la réalisation des grandes priorités de la Commission européenne.

This Aviation Strategy will therefore provide a strong contribution towards delivering on the core priorities of European Commission.


Cette approche contribuera largement, à son tour, à préparer l’industrie à une économie à faible intensité en carbone et, partant, à la réalisation des ambitions européennes en ce qui concerne la réduction des émissions de CO2 et l’amélioration de la sécurité énergétique.

Such an approach will in turn make a major contribution to make industry fit for the low-carbon economy and thus to achieving Europe's ambitions in reducing CO2 emissions and improving energy security.


Par conséquent, dans l'ensemble, la présence de ces nouvelles économies en transition au sein de l'Union européenne et leur situation économique contribuera largement à permettre à ces pays d'atteindre leurs objectifs de Kyoto et leur récent engagement à réduire leurs émissions, d'ici 2020, de 20 p. 100 par rapport aux niveaux de 1990.

So, overall, the presence of these EIT countries within the EU, and their economic situations, will contribute greatly to their collective ability to meet both their Kyoto objectives and their recent commitment to reducing emissions by 20% from 1990 levels by the year 2020.


35. considère que la directive-cadre contribuera largement à une meilleure application de la Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification et confortera les efforts entrepris pour prévenir et limiter la désertification et la steppisation dans les régions de l'Union européenne qui sont touchées par ce phénomène; estime qu'il conviendrait de transmettre et de partager avec les pays du tiers monde touchés par la désertification les connaissances et le savoir-faire acquis dans le cadre de la str ...[+++]

35. Considers that the framework directive will greatly enhance the implementation of the UN Convention to Combat Desertification and will strengthen the efforts to prevent and mitigate desertification and steppe formation in the affected countries of the European Union; believes that the knowledge and expertise gathered in the context of the Soil Thematic Strategy should be transferred and shared with Third World countries suffering from dese ...[+++]


Libérer le potentiel de développement des régions et diffuser largement les résultats de la recherche et du développement technologique aidera à combler le fossé technologique et contribuera à la compétitivité européenne.

Unlocking the development potential of regions and wide dissemination of the results of research and technological development help to bridge the technological divide and contribute to European competitiveness.


Libérer le potentiel de développement des régions et diffuser largement les résultats de la recherche et du développement technologique aidera à combler le fossé technologique et contribuera à la compétitivité européenne.

Unlocking the development potential of regions and wide dissemination of the results of research and technological development help to bridge the technological divide and contribute to European competitiveness.


En annonçant cette décision, Michel Barnier, membre de la Commission européenne chargé de la politique régionale, a déclaré: «La Commission espère que ce programme contribuera largement à une gestion satisfaisante des bouleversements structurels dans les régions de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, confrontées à des défis économiques et sociaux particuliers.

Announcing the decision, Michel BARNIER, Member of the European Commission responsible for regional policy, said : "The Commission intends that this programme make a substantial contribution to successfully managing structural change in regions of North Rhein Westphalia facing particular economic and social challenges.


Une prise de décision ferme de la part du Parlement contribuera largement à la mise en place d'une politique de l'eau européenne ambitieuse pour les trois prochaines décennies.

Parliament’s adopting a clear position will be an important contribution to an ambitious, European water policy for the next three decades.


Une prise de décision ferme de la part du Parlement contribuera largement à la mise en place d'une politique de l'eau européenne ambitieuse pour les trois prochaines décennies.

Parliament’s adopting a clear position will be an important contribution to an ambitious, European water policy for the next three decades.


w