Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte européenne de soins immédiats

Traduction de «européenne ait immédiatement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carte européenne de soins immédiats

European card for provision of immediate care
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. se félicite de l'immense solidarité nationale et internationale témoignée en réponse aux catastrophes naturelles de 2014, notamment dans le cadre du programme européen de reconstruction à la suite des inondations (EU Floods Recovery Program); se félicite que l'Union européenne ait immédiatement et massivement contribué aux opérations de sauvetage et de secours, à la demande de la Bosnie-Herzégovine, et organisé une conférence des donateurs en juillet 2014, préparée conjointement par la France et la Slovénie dans les locaux de la Commission; fait remarquer que la Commission a invité la Bosnie-Herzégovine à adhérer au mécanisme de pr ...[+++]

10. Welcomes the overwhelming national and international solidarity, including within the EU Floods Recovery Programme, in response to the 2014 natural disasters; welcomes the fact that the EU took immediate and substantial rescue and relief measures, at the request of BiH, and organised a donors’ conference in July 2014, which was hosted by the Commission and co-organised with France and Slovenia; stresses that the Commission invited BiH to join the EU Civil Protection Mechanism; calls for effective and coordinated preventive measures at all levels to address the consequences of the current disasters and to prevent such disasters in ...[+++]


10. se félicite de l'immense solidarité nationale et internationale témoignée en réponse aux catastrophes naturelles de 2014, notamment dans le cadre du programme européen de reconstruction à la suite des inondations (EU Floods Recovery Program); se félicite que l'Union européenne ait immédiatement et massivement contribué aux opérations de sauvetage et de secours, à la demande de la Bosnie-Herzégovine, et organisé une conférence des donateurs en juillet 2014, préparée conjointement par la France et la Slovénie dans les locaux de la Commission; fait remarquer que la Commission a invité la Bosnie-Herzégovine à adhérer au mécanisme de pr ...[+++]

10. Welcomes the overwhelming national and international solidarity, including within the EU Floods Recovery Programme, in response to the 2014 natural disasters; welcomes the fact that the EU took immediate and substantial rescue and relief measures, at the request of BiH, and organised a donors’ conference in July 2014, which was hosted by the Commission and co-organised with France and Slovenia; stresses that the Commission invited BiH to join the EU Civil Protection Mechanism; calls for effective and coordinated preventive measures at all levels to address the consequences of the current disasters and to prevent such disasters in ...[+++]


Pour renforcer le lien avec l’État qui accorde le statut de résident de longue durée – UE, il est exigé que le titulaire de la carte bleue européenne ait été résident pendant au moins les deux années qui ont immédiatement précédé la demande de ce statut dans l’État membre concerné.

To reinforce the link to the country issuing the EU long-term resident status, it is required that the EU Blue Card holder has resided at least two years immediately prior to applying for the status in the Member State concerned.


13. se félicite de ce que l'Union européenne ait déjà mis à disposition un montant de 100 millions d'EUR et soit prête à apporter un soutien immédiat dans les domaines qui seront désignés comme prioritaires avec le nouveau gouvernement libyen d'union nationale dès que celui-ci aura été constitué; appelle l'Union européenne et les Nations unies à prévoir une assistance au renforcement de l'État, à la sécurité et au maintien de la paix ainsi qu'à l'orga ...[+++]

13. Appreciates that the EU has already made available a 100-million-euro package and is ready to offer immediate support in areas that will be prioritised together with the new Libyan GNA once formed; calls on the EU and the UN to plan assistance for state-building, security and peacekeeping, as well as training in implementing emergency and disaster response capabilities, respect for human rights and the rule of law;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi il est juste que l’Union européenne ait immédiatement pris des mesures en matière d’aide humanitaire. L’avenir du Pakistan est une question essentielle pour le monde et l’Europe.

The future of Pakistan is a key issue for the world and for Europe.


Je me réjouis que l’Union européenne ait immédiatement activé son mécanisme de protection civile afin de coordonner son aide d’urgence.

I welcome the fact that the European Union immediately activated its Civil Protection Mechanism to coordinate its emergency aid.


Immédiatement après le crash, l'Agence européenne de la sécurité aérienne a recommandé aux compagnies aériennes de faire en sorte qu'il y ait en permanence deux personnes dans le poste de pilotage.

Immediately after the crash, the European Aviation Safety Agency recommended airlines to have two people in the cockpit at all time.


Le 6 mars 2014, les chefs d'État ou de gouvernement de l'Union européenne ont fermement condamné la violation par la Fédération de Russie, sans qu'il y ait eu de provocation, de la souveraineté et de l'intégrité territoriale de l'Ukraine et ont appelé la Fédération de Russie à ramener immédiatement ses forces armées vers leurs lieux de stationnement permanent, conformément aux accords applicables.

On 6 March 2014, the Heads of State or Government of the European Union strongly condemned the unprovoked violation of Ukrainian sovereignty and territorial integrity by the Russian Federation and called on the Russian Federation to immediately withdraw its armed forces to the areas of their permanent stationing, in accordance with the relevant agreements.


Il convient également de concentrer les efforts, dans l'immédiat, sur l'élaboration de politiques européennes durables en matière de climat, d'énergie et de commerce, qui garantissent la transition du secteur vers une économie peu gourmande en énergie, à faibles émissions de CO2 et utilisant efficacement ses ressources, sans que l'industrie sidérurgique européenne n'ait à en supporter la charge financière à elle seule.

Immediate focus must also be put on achieving sustainable European climate, energy and trade policies allowing the transition of the sector to a low carbon/energy- and resource-efficient economy without the cost burden being borne by the EU steel industry alone.


(14) considérant que de nouvelles dispositions sur les systèmes de diagnostic embarqués (OBD) doivent être introduites afin de permettre la détection immédiate de tout dysfonctionnement de l'équipement antipollution des véhicules et, partant, d'améliorer considérablement le maintien du niveau initial d'émissions sur les véhicules en service, au moyen d'inspections périodiques ou en bordure de route; que, néanmoins, les systèmes OBD sont à un stade de développement moins avancé pour les véhicules à moteur Diesel, et qu'ils ne pourront équiper tous ces véhicules avant 2005; que l'installation d'un système de mesure embarqué (OBM) ou d'au ...[+++]

(14) Whereas new provisions for on-board diagnostics (OBD) should be introduced with a view to permitting an immediate detection of failure of anti-pollution vehicle equipment and thus allowing a significant upgrading of the maintenance of initial emissions performance on in-service vehicles through periodic or kerbside control; whereas, however, OBD are at a less developed stage for diesel vehicles and cannot be fitted on all such vehicles before 2005; whereas installing an on-board measurement system (OBM) or other systems to detect any faults by meas ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne ait immédiatement ->

Date index: 2021-10-15
w