Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne afin d’enrayer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plateforme européenne afin de renforcer la coopération dans la lutte contre le travail non déclaré | plateforme européenne dans l'objectif de renforcer la coopération visant à prévenir et à décourager le travail non déclaré | plateforme européenne visant à lutter contre le travail non déclaré

European Platform to enhance cooperation in tackling undeclared work | European Platform to enhance cooperation in the prevention and deterrence of undeclared work | Platform


Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol for the adaptation of the trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Slovak Republic, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the improvements of the existing preferential regime


Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol for the adaptation of the trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Romania, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the improvements to the existing preferential regime
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Union européenne a adopté sa stratégie en faveur de la biodiversité en 2011 afin d’enrayer la perte de biodiversité et la dégradation des services écosystémiques sur son territoire d’ici à 2020.

The European Union adopted its Biodiversity Strategy in 2011 to halt biodiversity loss and the degradation of ecosystem services on its territory by 2020.


(5 bis) Il convient d'accorder une attention particulière aux obligations de l'Union prévues à l'article 208 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne afin d'enrayer la tendance au déplacement des activités de blanchiment d'argent depuis les pays développés dotés d'une législation stricte en matière de lutte contre le blanchiment vers les pays en développement où les règles sont susceptibles d'être plus accommodantes.

(5a) Particular attention should be paid to the Union obligations set out in Article 208 TFEU in order to stem the increasing trend of money laundering activities being moved from developed countries with stringent anti-money laundering rules to developing countries where rules may be less stringent.


(5 bis) Il convient d'accorder une attention particulière aux obligations de l'Union prévues à l'article 208 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne afin d'enrayer la tendance au déplacement des activités de blanchiment d'argent depuis les pays développés dotés d'une législation stricte en matière de lutte contre le blanchiment vers les pays en développement où les règles sont susceptibles d'être plus accommodantes.

(5a) Particular attention should be paid to the Union obligations set out in Article 208 TFEU in order to stem the increasing trend of money laundering activities being moved from developed countries with stringent anti-money laundering rules to developing countries where rules may be less stringent.


L’examen à mi-parcours de la stratégie de l'Union européenne en faveur de la biodiversité fait apparaître des progrès dans de nombreux domaines, mais souligne que les États membres doivent consentir davantage d'efforts pour la mettre en œuvre afin d'enrayer la perte de biodiversité d’ici à 2020.

The mid-term review of EU biodiversity strategy shows progress in many areas, but highlights the need for greater effort by Member States on implementation to halt biodiversity loss by 2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, à la demande de la Commission, l'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) a émis des avis scientifiques sur les mesures de surveillance à mettre en œuvre par l'Union pour la détection précoce de la peste des petits ruminants , de la clavelée et de la variole caprine , ainsi que de la dermatose nodulaire contagieuse , afin de réagir à temps pour enrayer leur propagation et les éradiquer rapidement.

In addition, as requested by the Commission, the European Food Safety Authority (EFSA) delivered scientific opinions in relation to surveillance measures to be implemented by the Union for the early detection of sheep and goat plague , sheep pox, goat pox and lumpy skin disease to react accordingly to avoid spread of the diseases and eradicate them in a short time.


Les responsables de ces délits ne doivent pas rester impunis; il est temps de mettre un terme aux lacunes réglementaires afin d’enrayer la contrefaçon dans l’ensemble de l’Union européenne».

Those responsible must not go unpunished – it is time we close regulatory loopholes to put a stop to counterfeiting across the European Union".


27. rappelle que l'extrême pauvreté et la marginalisation entravent gravement le développement des enfants de la rue, les rendent particulièrement vulnérables aux violences physiques, mentales et sexuelles, freinent leur accès aux services de qualité et les poussent à des actes illicites, ce qui les marginalise et limite leurs possibilités d'accès au marché du travail; exhorte les États membres à prendre des mesures concrètes et ciblées afin de répondre aux besoins des enfants de la rue et à mieux coordonner l'action des autorités centrales, régionales et locales afin de remédier à l'insuffisance des méthodes d'intervention habituelles; insiste sur la ...[+++]

27. Recalls that extreme poverty and marginalisation seriously affect the development of street children, make them particularly vulnerable to physical, mental and sexual abuse, hinder access to quality services and lead them into illicit activities which place them on the fringes of society and hamper their opportunities to have access to the labour market; urges Member States to undertake concrete and targeted measures to address the specific needs of street children and to better coordinate the action of central, regional and local authorities to overcome the insufficiency of normal intervention methods addressing them; stresses th ...[+++]


(g) souligne combien il est important d'appuyer le regroupement des enfants de la rue, des enfants victimes de traite et des mineurs non accompagnés avec leurs familles, dans le souci permanent de préserver au mieux les intérêts de l'enfant; souligne que ce regroupement doit s'accompagner de mesures spéciales de réinsertion sociale lorsque la situation socio-économique a conduit l'enfant à s'adonner à des activités rémunératrices illicites qui portent préjudice à son développement physique et moral, comme la prostitution et le trafic de drogues; appelle une action coordonnée conjointe pour s'attaquer aux causes profondes de la marginalisation et de la pauvreté extrêmes des enfants de la rue et de leurs familles, en améliorant leur accès à ...[+++]

(g) Stresses the importance of supporting the reuniting of street children, trafficked children and unaccompanied minors with their families, considering in each case the best interests of the child; emphasises that reunion should be accompanied by special measures of social reintegration where the socio-economic situation has led the child to engage in illicit income-generating activities which are harmful to the child’s physical and moral development, such as prostitution and drug dealing; calls for joint coordinated action addressing the root ...[+++]


Je demande donc une augmentation de l’aide aux pays extérieurs à l’Union européenne afin d’enrayer la progression cette nouvelle maladie.

That is why I would urge more help for countries outside the European Union to stop this disease coming in.


L'Office humanitaire de la Communauté européenne soutient les mesures d'urgence prises afin d' enrayer la maladie et de soigner les victimes.

The European Community Humanitarian Office (ECHO) is backing emergency action to contain the disease and to treat victims.




D'autres ont cherché : européenne afin d’enrayer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne afin d’enrayer ->

Date index: 2023-03-18
w