Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
REACH
Système REACH

Vertaling van "européenne a autorisé deutsche telekom " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Règlement (CE) no 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), instituant une agence européenne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le règlement (CEE) no 793/93 du Conseil et le règlement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de ...[+++]

Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of The Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC | REACH system [ REACH ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd’hui, la Commission a accepté une proposition réglementaire révisée visant à autoriser Deutsche Telekom à moderniser son réseau grâce à la technologie de vectorisation; elle attend cependant d'autres mesures destinées à préserver la concurrence.

The Commission has today accepted a revised regulatory proposal to allow Deutsche Telekom to upgrade its network with vectoring technology, but expects further developments to ensure competition.


Les règles proposées permettent aussi aux opérateurs offrant des bouquets de chaînes (comme Proximus TV en Belgique, Movistar + en Espagne, ou IPTV Entertain de Deutsche Telekom en Allemagne) d'obtenir plus facilement les autorisations dont ils ont besoin: au lieu de devoir négocier individuellement avec chaque titulaire de droit pour pouvoir offrir ces bouquets de chaînes provenant d'autres États membres de l'UE, ils pourront obtenir ces licences auprès d'organismes de gestion collective repr ...[+++]

Today's rules also make it easier for operators who offer packages of channels (such as Proximus TV in Belgium, Movistar+ in Spain, Deutsche Telekom's IPTV Entertain in Germany), to get the authorisations they need: instead of having to negotiate individually with every right holder in order to offer such packages of channels originating in other EU Member States, they will be able to get the licenses from collective management organisations representing right holders.


À la suite des enquêtes effectuées auparavant par la Commission européenne, l’autorité réglementaire allemande des télécommunications (la «BNetzA») a revu son projet de proposition visant à autoriser l’opérateur allemand Deutsche Telekom à moderniser son réseau en recourant à la technologie de vectorisation dans les zones comprises dans un rayon de 550 m autour d’un commutateur local (également dénommées «zones locales d'appel»).

As a result of the European Commission's earlier investigations, the German telecoms regulator (BNetzA) has improved its draft proposal to allow the German operator Deutsche Telekom (DT) to upgrade its network with vectoring technology in areas of 550m around a local exchange (also known as "nearshore areas").


Au terme d'une enquête approfondie, la Commission européenne a, en octobre, infligé une amende de près de 39 millions d'euros à Slovak Telekom et à sa société mère, Deutsche Telekom AG, à titre conjoint et solidaire, pour avoir mené, pendant plus de cinq ans, une stratégie abusive visant à évincer les concurrents du marché slovaque des services à haut débit, et ce en violation des règles de concurrence de l’UE.

After an in-depth investigation, in October the Commission imposed a fine close to EUR 39 million jointly and severally on Slovak Telekom and its parent company, Deutsche Telekom, for having pursued during more than five years an abusive strategy to shut out competitors from the Slovak market for broadband services, in breach of EU antitrust rules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne a autorisé Deutsche Telekom (DT) à vendre une partie de son réseau de télédistribution régional de Baden-Württemberg, dans le sud-ouest de l'Allemagne, à Callahan Associates International (Callahan).

The European Commission has given its green light to the partial sale by Deutsche Telekom (DT) of its regional cable TV network in Baden-Württemberg, in southwest Germany, to Callahan Associates International (Callahan).


La Commission européenne a autorisé les projets présentés par deux groupes d'investissements privés, le groupe Blackstone, qui a son siège aux États-Unis, et une société canadienne, la Caisse de Dépôt et Placement de Québec, en vue d'acquérir le contrôle conjoint de deux filiales de Deutsche Telekom, DeTeKS NRW et DeTeKS BW, qui fournissent toutes deux des infrastructures câblées en Rhénanie-du-Nord-Westphalie et dans le Bade-Wurtemberg, respectivement.

The European Commission has cleared plans by two private investment groups, Blackstone Group of the United States and Caisse de Depot et placement de Quebec of Canada, to buy joint control of the Deutsche Telekom units DeTeKS NRW and DeTeKS BW, two providers of cable infrastructure, respectively in North Rhine-Westphalia and in the Baden-Wurtemberg region.


La Commission européenne a autorisé Deutsche Post à acquérir une participation de contrôle dans la branche "distribution express" de la société britannique Securicor.

The European Commission has approved the proposed acquisition by Deutsche Post (Germany) of a controlling interest in the express distribution business of UK company Securicor.


La Commission européenne a autorisé la création de l'entreprise commune Chemplorer par Bayer AG, Deutsche Telekom AG et Infraserv GmbH Co. Höchst KG, la société d'exploitation du complexe industriel de Höchst.

The European Commission has approved the setting-up of a joint venture - Chemplorer - by Bayer, Deutsche Telekom and Infraserv Höchst, the company which operates Industriepark Höchst.


Comme l’a dit M. Clegg, il y a bien sûr aussi les problèmes entre l’Union européenne et les États-Unis, comme les limitations imposées aux fusions dans le cas de Deutsche Telekom, et devant lesquelles on ne peut évidemment pas rester indifférent.

As Mr Clegg said, there are obviously problems too between the European Union and the United States, such as the restriction on mergers in the case of Deutsche Telecom, which obviously has to be looked into.


La Commission des Communautés européennes autorise l'acquisition par la société allemande de télécommunications Deutsche Telekom de l'opérateur de télécommunications mobiles britannique One2One.

The European Commission authorises the acquisition by German telecommunications company Deutsche Telekom of the United Kingdom mobile telecommunications operator, One2One.




Anderen hebben gezocht naar : système reach     européenne a autorisé deutsche telekom     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne a autorisé deutsche telekom ->

Date index: 2025-04-22
w