Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen était désormais " (Frans → Engels) :

Deuxièmement, même si nous savions déjà que le ciel unique européen était nécessaire, nous avons désormais pris conscience que c’est urgent.

Secondly, while we already knew that the Single European Sky was necessary, we now know that it is urgent.


56. apprécie l'augmentation de 9 800 000 EUR par rapport au budget 2012 proposée par la Commission pour le Fonds européen pour les réfugiés, laquelle est conforme à l'approche suivie ces dernières années et la poursuite de la mise en œuvre d'un régime d'asile européen commun; prend acte de l'augmentation de 19 % du budget alloué au Fonds pour les frontières extérieures, qui se monte désormais à 415 500 000 EUR, ce qui équivaut à la moitié de ce qui était prévu lor ...[+++]

56. Appreciates the increase by EUR 9,8 million compared to the 2012 budget proposed by the Commission for the European Refugee Fund, which is coherent with the line taken in previous years and the ongoing implementation of a Common European Asylum System; takes notes of the 19 % increase in the External Borders Fund's budget allocation, to EUR 415,5 million, which is limited to half that foreseen by the financial programming; recalls its firm request for an appropriate and balanced answer to the challenges, with a view to the management of legal migration and slowing-down of illegal migration;


55. apprécie l'augmentation de 9 800 000 EUR par rapport au budget 2012 proposée par la Commission pour le Fonds européen pour les réfugiés, laquelle est conforme à l'approche suivie ces dernières années et la poursuite de la mise en œuvre d'un régime d'asile européen commun; prend acte de l'augmentation de 19 % du budget alloué au Fonds pour les frontières extérieures, qui se monte désormais à 415 500 000 EUR, ce qui équivaut à la moitié de ce qui était prévu lor ...[+++]

55. Appreciates the increase by EUR 9.8 million compared to the 2012 budget proposed by the Commission for the European Refugee Fund, which is coherent with the line taken in previous years and the ongoing implementation of a Common European Asylum System; takes notes of the 19 % increase in the External Borders Fund's budget allocation, to EUR 415.5 million, which is limited to half that foreseen by the financial programming; recalls its firm request for an appropriate and balanced answer to the challenges, with a view to the management of legal migration and slowing-down of illegal migration;


Cette sous-utilisation de l’Article 7 peut s'expliquer, soit parce que les EM ont estimé qu'une saisine du Collège n'était pas nécessaire, soit parce que les EM sont parvenus à résoudre leurs différends éventuels sans devoir recourir à l'avis du Collège. Les EM ignorent souvent la dimension véritable de l’affaire, faute de regroupements effectués au niveau européen, bien que l'enregistrement des données dans la base Eurojust soit désormais possible et encoura ...[+++]

The reason why Article 7 has been used so little may be that Member States felt that there was no need to refer a matter to the College or that the Member States managed to resolve any differences without needing to seek the College’s opinion. But Member States are frequently unaware of the real scale of the case because information has not been assembled at European level, even though registration of information in the Eurojust database is now possible and encouraged.


Le Conseil est parvenu à un accord sur le texte d'un projet de lettre à adresser au Président de la République des Îles Fidji, indiquant que l'UE était désormais disposée à procéder à la signature du programme indicatif national 2002-2007 concernant une aide au titre du Fonds européen de développement.

The Council agreed on the text of a draft letter to be sent to the President of the Republic of Fiji, indicating that the EU is now ready to sign the National Indicative Programme 20022007 for aid to Fiji under the European Development Fund.


B. considérant qu'à Barcelone, le Conseil européen a constaté qu'en dépit d'importants succès dans la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne, il existait des domaines où les progrès avaient été trop lents et que l'objectif était désormais de simplifier et de consolider ladite stratégie en s'engageant sur la voie d'une réforme économique en vue d'accroître le potentiel de l'Union européenne en matière de croissance et d'emploi,

B. whereas the European Council meeting in Barcelona has noted that while there have been important successes in implementing certain aspects of the Lisbon strategy, there are also areas where progress has been too slow and that the objective is now to simplify and consolidate this strategy with a commitment to working for economic reform to increase the EU's potential for growth and employment,


Cette intervention était attendue avec beaucoup d'intérêt par les membres du CES étant donné la proximité de l'entrée en vigueur du Traité d'Amsterdam qui prévoit que le Parlement européen pourra désormais consulter le CES.

The speech was awaited with great interest by members of the ESC since the Amsterdam Treaty, which stipulates that the European Parliament may henceforth consult the ESC, will soon be in force.


E. sachant que, après la présentation de son rapport spécial, le médiateur européen a été avisé par la Commission que celle-ci était convenue d'appliquer la quatrième recommandation, qui fait l'objet dudit rapport, à savoir permettre désormais aux candidats et candidates de consulter leurs copies corrigées lors des concours organisés à compter du 1er juillet 2000,

E. whereas, following submission of his special report, the Ombudsman was informed by the Commission that the Commission had agreed to implement the fourth recommendation forming the object of the special report by granting candidates access to their marked examination scripts in competitions to be organised from 1 July 2000 onwards,


Il a souligné que le Fonds social européen était désormais un instrument beaucoup plus souple, portant sur tous les aspects du développement des ressources humaines, et que toutes les parties devaient veiller à exploiter cet instrument pour soutenir des actions ayant un impact à long terme et éviter d'annihiler ses effets par un saupoudrage sur un éventail d'actions isolées.

Mr Flynn drew attention to the fact that the European Social Fund is now a much more flexible instrument covering the whole field of human resources development, and that all parties had a responsibility to ensure that it is used to support actions which have a long-term impact and that its effect is not dissipated by being spread too thinly across a variety of fragmented actions.


Si antérieurement l'objectif principal de l'effort européen était de développer une compétence technologique et industrielle (percée technologique), désormais l'Europe doit adopter progressivement une démarche déterminée par la poussée de la demande, afin d'intégrer les activités spatiales dans le tissu socio-économique européen.

While previously the main aim of Europe's space effort was to establish a technological and industrial capability (technology-push), Europe must now move progressively towards a demand-pull approach in order to integrate space activities into the broader socio-economic fabric of Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen était désormais ->

Date index: 2021-09-28
w