Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau européen de coordination
Contrat «Vous êtes demandé»
Contrat «Vous êtes invité à»
Demande de suivi
Demande pour un prochain rendez-vous
EURES
SEDOC
Services européens de l’emploi

Vertaling van "européen vous demande " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tout Etat européen peut demander à adhérer au présent Traité

any European State may apply to accede to this Treaty


Répertoire des activités individuelles et professions enregistrées en compensation internationale | Système d'échange d'informations sur les emplois disponibles au niveau européen | Système européen de diffusion des offres et demandes d'emploi en compensation | système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale | SEDOC [Abbr.]

European system for the international clearing of vacancies and applications for employment | Register of occupations and professions in international exchange | SEDOC [Abbr.]


contrat «Vous êtes invité à» [ contrat «Vous êtes demandé» ]

You are requested contract


Bureau européen de coordination | Bureau européen de coordination de la compensation des offres et des demandes d'emploi

EURES Coordination Office | European Coordination Office | European Co-ordination Office | European Coordination Office for Coordinating the Clearance of Vacancies and Applications for Employment | European Office for Co-ordinating the Clearance of Vacancies and Applications for Employment | EURESco [Abbr.]


EURES [ SEDOC | services européens de l’emploi | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi ]

EURES [ European Employment Services | European system for the international clearing of vacancies and applications for employment | SEDOC ]


Demande de suivi [ Demande pour un prochain rendez-vous ]

Return Appointment Request [ Request for Return Appointment ]


Demandes de service de l'abonné (service d'affaires) : pourcentage des rendez-vous qui conviennent

Customer Provisioning Commitment Requests (Business): Percent Convenient


traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006

address customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | complete customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | deal with customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | process customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il répond également aux demandes et plaintes des citoyens européens que la Commission européenne reçoit chaque année par le biais du site d’information Europe Direct et du portail L’Europe est à vous

It also responds to the enquiries or complaints that the Commission receives annually from EU citizens, via the Europe Direct information service and the Your Europe portal.


Il répond également aux demandes et plaintes des citoyens européens que la Commission européenne reçoit chaque année par le biais du site d’information Europe Direct et du portail L’Europe est à vous

It also responds to the enquiries or complaints that the Commission receives annually from EU citizens, via the Europe Direct information service and the Your Europe portal.


Ce que nous attendons de vous, c’est d’être prêts à vous réunir autour d’une table en vous demandant comment mieux répondre aux attentes des Européens de façon innovante.

What we expect from you is to be ready to meet around a table to ask how best to meet the expectations of Europeans in an innovative manner.


Je suis donc content de constater que finalement, aujourd'hui, après plusieurs années, quelqu'un a le courage de prendre un risque politique en disant que, si vous venez d'un pays européen et pouvez être admis à Londres, à Paris ou à Berlin, y remplir les documents nécessaires, y vivre, y travailler et y payer des impôts légalement, vous ne devriez pas pouvoir présenter une demande de statut de réfugié au Canada.

So I’m glad to see today that finally, after several years, someone has the political courage to take the political risk of saying, if you’re from a European country and you can land in London or Paris or Berlin, fill out paperwork, and legally live there, work there, pay taxes there, you shouldn’t be allowed to make a refugee claim in Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis donc content de constater que finalement, aujourd’hui, après plusieurs années, quelqu’un possède le courage de prendre un risque politique en disant que, si vous venez d’un pays européen et pouvez être admis à Londres, à Paris ou à Berlin, y remplir les documents nécessaires, y vivre, y travailler et y payer des impôts légalement, vous ne devriez pas pouvoir présenter une demande d’asile au Canada.

So I'm glad to see today that finally, after several years, someone has the political courage to take the political risk of saying, if you're from a European country and you can land in London or Paris or Berlin, fill out paperwork, and legally live there, work there, pay taxes there, you shouldn’t be allowed to make a refugee claim in Canada.


Je suis donc content de constater que finalement, aujourd’hui, après plusieurs années, quelqu’un a le courage de prendre un risque politique en disant que, si vous venez d’un pays européen et pouvez être admis à Londres, à Paris ou à Berlin, y remplir les documents nécessaires, y vivre, y travailler et y payer des impôts légalement, vous ne devriez pas pouvoir présenter une demande de statut de réfugié au Canada.

So I’m glad to see today that finally, after several years, someone has the political courage to take the political risk of saying, if you’re from a European country and you can land in London or Paris or Berlin, fill out paperwork, and legally live there, work there, pay taxes there, you shouldn’t be allowed to make a refugee claim in Canada.


Alors, nous vous demandons, le Parlement européen vous demande de doter l’Union européenne d’outils lui permettant d’observer la qualité de la dépense publique pour regarder comment les États membres réagissent, et que ce ne soit pas uniquement un débat sur les seuils, qui ne permet qu’un débat global et non pas un débat sur la qualité de la dépense publique, qui relève des ministres de l’économie et des finances.

Therefore, we, the European Parliament, call on you to provide the European Union with tools enabling it to observe the quality of public spending in order to see how the Member States react, and to ensure that this is not just a debate on thresholds, one that allows only a general debate and not a debate on the quality of public spending, which is the responsibility of the ministers for economic affairs and finance.


À l’occasion de la première lecture sur les teneurs en soufre des combustibles à usage maritime, le Parlement européen avait demandé que des niveaux plus sévères soient établis pour le soufre dans les combustibles à usage maritime et, en tant que première étape dans cette voie, je suis ravie de pouvoir vous annoncer que la Commission a demandé qu’une étude soit réalisée en la matière - et elle a été faite - sur la base d’une augmentation potentielle de prix dans le cas d’une teneur en soufre de 0,5% dans les combustibles à usage marit ...[+++]

In the first reading on sulphur levels in marine fuel, the European Parliament asked for stricter levels for sulphur in marine fuel, and as a first step towards looking at this, I am very pleased that the Commission has requested a study which has now been produced - that looks into the particular issues involved, arising from a potential price premium for 0.5% sulphur in marine fuel.


Lorsque vous étiez jeune homme, vous avez étudié à Strasbourg ; c'est un grand honneur pour moi, au nom du Parlement européen, de demander à un homme qui a étudié à un bureau d'étudiant de prendre maintenant la parole à une tribune devant le plus grand Parlement transnational directement élu du monde et de partager avec nous notre vision commune de cette Europe en formation.

As a young man you studied in Strasbourg; it gives me great pleasure, on behalf of the European Parliament, to ask a man who studied at a student's desk now to speak at a rostrum before the largest directly elected transnational parliament in the world and to share with us our common sense of the Europe in the making.


Des exemplaires du questionnaire peuvent être obtenus sur demande écrite à la même adresse (no. fax 02/235 09 92) QUESTIONNAIRE SUR LES DIFFICULTES CONCERNANT LES DROITS DE PROPRIETE INTELLECTUELLE RENCONTREES PAR LES TITULAIRES DE DROITS EUROPEENS DANS LES PAYS TIERS Veuillez indiquer les pays dans lequels vous rencontrez des problèmes causés par les faits suivants : Traitement national - votre droit de propriété intellectuelle n'est pas protégé ou vous faites l'objet d'un traitement inégal ou discriminatoire pour une telle protection.

Additional copies of the questionnaire can be obtained on written request at the same address (fax nº 02/235 09 92). QUESTIONNAIRE ABOUT DIFFICULTIES CONCERNING INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS ENCOUNTERED BY EUROPEAN RIGHTHOLDERS IN THIRD COUNTRIES Please indicate the countries in which you meet problems caused by the following facts: National Treatment - your intellectual property right is not protected or your receive unequally or discriminatory treatment for such protection.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen vous demande ->

Date index: 2024-12-29
w