Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européen peut aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tout Etat européen peut demander à adhérer au présent Traité

any European State may apply to accede to this Treaty
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'ampleur des ressources et des investissements financiers nécessaires pour mettre en place un écosystème HPC viable à l'échelle exa est aujourd'hui telle qu'aucun pays d'Europe ne peut à lui seul le réaliser dans des délais compatibles avec ceux tenus par les concurrents hors UE. Il convient donc que les États membres coordonnent leurs stratégies d'investissement dans le HPC au niveau européen et regroupent leurs ressources.

The scale of the resources and financial investments that are needed to realise a sustainable exascale level HPC ecosystem has now become so important that no single country in Europe has the capacity to sustainably build it in timeframes that are compatible with those of non-EU competitors. Therefore, the Member States need to coordinate their HPC investment strategies at European level and to pool resources.


La Commission recommande aujourd'hui aux dirigeants de faire avancer les travaux en cours en assurant des progrès rapides dans la réforme du régime d'asile européen commun, en consolidant les partenariats avec les pays tiers, en continuant à ouvrir des voies d'accès légales vers l'Europe et en garantissant un financement adéquat pour l'avenir. Seule une approche globale peut fonctionner.

The Commission is today recommending leaders take the ongoing work forward by ensuring swift progress on the reform of the EU's Common European Asylum System, further strengthening partnerships with third countries, continuing to open legal pathways to Europe and securing adequate funding for the future.Only a comprehensive approach works.


Les félicitations que je vous adresse aujourd'hui, à l'occasion de l'anniversaire du service volontaire européen, viennent du plus profond de mon cœur, car vous faites tous preuve d'une qualité qui ne peut venir que du cœur: la solidarité.

As I congratulate you all today on the anniversary of the European Voluntary Service, I do so from the heart.


La Commission propose plusieurs mesures visant à garantir que les citoyens et les entreprises européens peuvent faire face efficacement au défi des prix de l’énergie et que l’Union européenne peut maintenir sa compétitivité, aujourd’hui, à l’horizon 2030 et au-delà.

The Commission proposes a number of courses of action with a view to ensuring that Europe’s citizens and industry can deal effectively with the energy price challenge and that the EU can maintain its competitiveness, today, to 2030 and beyond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission propose plusieurs mesures visant à garantir que les citoyens et les entreprises européens peuvent faire face efficacement au défi des prix de l’énergie et que l’Union européenne peut maintenir sa compétitivité, aujourd’hui, à l’horizon 2030 et au-delà.

The Commission proposes a number of courses of action with a view to ensuring that Europe’s citizens and industry can deal effectively with the energy price challenge and that the EU can maintain its competitiveness, today, to 2030 and beyond.


– (EN) Monsieur le Président, nous avons devant nous le nouveau gouvernement de l’Europe, un gouvernement qui, grâce au traité de Lisbonne, a aujourd’hui énormément de pouvoir. Ce n’est plus uniquement un ministère des affaires étrangères avec des ambassades, mais un gouvernement qui, au-delà sa capacité à signer les traités, peut invoquer des pouvoirs d’urgence et s’emparer purement et simplement du pouvoir dans un pays. Malgré cela, les chefs des grands groupes du Parlement européen ...[+++]

– Mr President, what we have before us here is the new government of Europe, a government that, with the Lisbon Treaty, now has enormous powers, not just a Foreign Minister and embassies, not just the ability to sign treaties, but the ability now to use emergency powers to literally take countries over, and yet what we have heard from the European Parliament’s big group leaders this morning is the demand that you take even more powers and do it even more quickly.


– (EN) Monsieur le Président, nous avons devant nous le nouveau gouvernement de l’Europe, un gouvernement qui, grâce au traité de Lisbonne, a aujourd’hui énormément de pouvoir. Ce n’est plus uniquement un ministère des affaires étrangères avec des ambassades, mais un gouvernement qui, au-delà sa capacité à signer les traités, peut invoquer des pouvoirs d’urgence et s’emparer purement et simplement du pouvoir dans un pays. Malgré cela, les chefs des grands groupes du Parlement européen ...[+++]

– Mr President, what we have before us here is the new government of Europe, a government that, with the Lisbon Treaty, now has enormous powers, not just a Foreign Minister and embassies, not just the ability to sign treaties, but the ability now to use emergency powers to literally take countries over, and yet what we have heard from the European Parliament’s big group leaders this morning is the demand that you take even more powers and do it even more quickly.


Le droit seul peut garantir les libertés dont les Européens jouissent aujourd'hui, et le droit seul peut fournir à l'économie des paramètres clairs et fiables.

Only the law can guarantee the freedoms that Europeans enjoy today, and only the law can provide the economy with dependable and fair parameters.


Mesdames et Messieurs, tout citoyen européen peut aujourd'hui circuler librement dans l'Union, mais il peut également être victime d'une infraction dans n'importe quel État membre.

Ladies and gentlemen, every citizen of the Union can move freely within its borders, but, by the same token, he or she can also become a victim of crime in any Member State.


Devant une telle dérive, le Parlement européen réitère aujourd'hui sa conviction que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales ne saurait souffrir aucune exception et ne peut être bafoué sans dommage, car la Tunisie est le premier partenaire européen à avoir conclu en effet, en 1995, un accord d'association avec l'Union européenne.

Given this kind of abuse, the European Parliament today reiterates its conviction that there should be no exception to the respect for human rights and for fundamental freedoms. This rule cannot be flouted without damage being done, because Tunisia is the first European partner to have concluded, in 1995, as a matter of fact, an association agreement with the European Union.




D'autres ont cherché : européen peut aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen peut aujourd ->

Date index: 2022-09-03
w