Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.forte.
Français
Note de la rédaction mot inaudible
Poutrelle IPE
Poutrelle en I à profil européen
Poutrelle à ailes parallèles

Traduction de «européen parallèlement nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poutrelle à ailes parallèles | poutrelle en I à profil européen | poutrelle IPE

IPE beam | parallel flanged beam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Nous n'avons pas besoin de structures parallèles [...] Le Parlement européen est le Parlement de la zone euro».

"We do not need parallel structures (.) The Parliament of the euro area is the European Parliament".


J'aimerais simplement dire que du point de vue du ministère des Travaux publics, nous avons des discussions continuelles avec le gouvernement américain, principalement avec les GSA et le département de la Défense; nous faisons parallèlement des échanges avec les pays européens.

I would just like to say that from a public works department perspective, we have ongoing discussions mainly with GSA in the States, and with their Department of Defense, and at the same time we do have exchanges with European countries.


Parallèlement, nous poursuivons nos discussions avec le Parlement et le Conseil au sujet de l’Instrument européen de voisinage et de partenariat (IEVP), ce qui nous permettra, à compter de 2007, de mettre en adéquation les ambitions de notre politique avec les ressources financières nécessaires.

At the same time, we are proceeding with our discussions with the Parliament and Council on the European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI) which would allow us, from 2007 onwards, to match the ambitions of the policy with appropriate financial resources.


La stabilisation du continent par notre politique d'élargissement et de voisinage est l'un des aspects du projet européen. Parallèlement, nous devons cependant approfondir et consolider l'Union et faire en sorte que l'ensemble du projet présente un maximum de légitimité démocratique.

Stabilising the continent through our enlargement and neighbourhood policies is one aspect of the European project: but at the same time we have to deepen and consolidate the Union and ensure that the whole project has the maximum democratic legitimacy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallèlement, nous devons aussi nous intéresser aux autres pays (1545) [Français] Nous devons continuer de travailler de concert avec nos alliés européens en vue de promouvoir une.[Note de la rédaction: mot inaudible] .forte.

At the same time, we have to look further than just across the border (1545) [Translation] We also have to continue to work with our European allies to promote a strong NATO.


Par ailleurs, dans de pareilles situations, le résultat le plus important que nous devons atteindre est le cessez-le-feu et, par conséquent, je voudrais profiter de cette occasion pour exprimer mon adhésion, naturellement, à la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies et associer la voix du Conseil européen à la nécessité de parvenir à un cessez-le-feu immédiat qui permette qu'en parallèle nous travaillions conjointement ...[+++]

In the present circumstances, however, our main aim must be to achieve a ceasefire. I should therefore like to take this opportunity to express my support for the United Nations Security Council resolution, as is right and proper. On behalf of the European Council I would like to add our voice to those calling for an immediate ceasefire. It would then be possible for us to work together on security issues. The political dimension could be brought back into the process. This is essential to reaching a solution. Economic issues must also come into play, given the terrible living conditions and dreadful situation currently prevailing in the ...[+++]


Il s'agit finalement de prendre en considération les diverses évolutions de ce secteur, notamment l'apparition d'un nombre toujours croissant de conglomérats financiers actifs à l'échelle transfrontalière, issus du Forum conjoint , accompagné en parallèle de Bâle II. En tant que Parlement européen, il nous incombe de veiller à la protection de nos concitoyens mais aussi de préserver la compétitivité de nos entreprises dans cette concurrence mondiale.

Ultimately, however, in this area as well we need to take account of the changing situation – the fact that ever more financial conglomerates are coming into existence which operate internationally, in relation to the joint forum and at the same time Basel II. It is our job as the European Parliament to make sure that the public is protected, but also that our companies remain competitive in this global competitive struggle.


Parallèlement, le Parlement européen devra accroître ses efforts en vue d’une surveillance efficace des nouvelles fonctions du système, en exigeant que nous recevions une information régulière sur les progrès enregistrés.

At the same time, the European Parliament needs to step up efforts to ensure that the new system functions are monitored efficiently by calling for regular progress reports.


Parallèlement, nous proposons de mettre en place un espace européen de l'innovation et je suis reconnaissant à Mme le rapporteur d'avoir accepté d'inclure cette proposition dans son rapport.

In parallel, we propose to introduce a European innovation area, and I am grateful to Mrs Montfort for having agreed to include that proposal in her report.


Parallèlement, nous faisons pression sur les Japonais pour qu'ils nous ouvrent leur propre marché, et effectivement les producteurs européens y réussissent actuellement quelques percées intéressantes.

At the same time we are maintaining pressure on the Japanese to open up their own market, and European producers are now making useful inroads there.




D'autres ont cherché : poutrelle ipe     poutrelle à ailes parallèles     européen parallèlement nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen parallèlement nous ->

Date index: 2023-10-02
w