En s'adressant aux PME des secteurs industriels et de services, sans exclusion, mais de preference a celles ayant des projets comportant des technologies avancees ou innovatrices, ECF poursuivrait le but, a la base de la presente politique indus- trielle et financiere de la Communaute, de stimuler la formation d'un marche europeen (integre) ou les PME puissent developper leur potentiel au-dela des contraintes representees par les marches nationaux et par consequent mieux faire face a la competition au niveau mondial.
By serving SMEs in the industrial and service sectors - preferably, but not exclusively, those with projects involving advanced or innovative technologies - the ECF will pursue the aim, underlying the Community's current industrial and financial policy, of helping to establish an (integrated) European market in which SMEs can develop their potential beyond the constraints imposed by national markets and so be in a better position to compete at world level.