Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bras européen
Bras manipulateur européen
Bras robotique européen
Bras robotisé européen
Bras télémanipulateur européen
D'autant que
ERA
Entreprise employant surtout des capitaux
Entreprise employant surtout la main-d'oeuvre
Milieu de table
Ornement de table
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Surtout thermique et antimétéorite

Vertaling van "européen et surtout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since




surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


bras manipulateur européen [ ERA | bras robotique européen | bras télémanipulateur européen | bras robotisé européen | bras européen ]

European robotic arm


entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

labour-intensive firm | labour-intensive undertaking


entreprise employant surtout des capitaux

capital-intensive firm | capital-intensive undertaking


l'Ecu est surtout un avoir de réserve et un moyen de règlement entre les banques centrales du SME

the ECU serves primarily as a reserve asset and a means of settlement for EMS central banks


surtout thermique et antimétéorite

extravehicular integral thermal meteoroid cover


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un effort accru au niveau européen exercerait surtout un puissant effet de levier ciblé sur les investissements privés dans la recherche et répondrait aux défis que constituent, sur le plan de la concurrence, les initiative similaires de RD à grande échelle lancées dans d'autres régions du monde.

An increased effort at EU level would above all have a powerful and specific leverage effect on private investment in research and respond to the competitive challenges presented by similar large-scale RD initiatives in other regions of the world.


Marianne Thyssen, commissaire européenne pour l’emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, a déclaré à ce propos: «Nous devons faire en sorte que les Européens, et surtout ceux qui sont le plus coupés du marché du travail, bénéficient de davantage de perspectives plus intéressantes dans l’Union.

Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, Marianne Thyssen, commented: "We need to ensure that there are more and better opportunities for people in the EU, especially those furthest away from the labour market.


Cela n’aide aucun citoyen européen, et surtout aucun citoyen grec, et donc il faudra que les citoyens grecs qui sont appelés aux urnes dimanche prochain puissent voir clairement ce qui est en jeu.

This does not help anyone in Europe, and certainly not the Greek people. It is essential for Greek citizens who will be voting on Sunday to see clearly what is at stake.


- fournir, surtout aux jeunes Européens, plus d’informations et de connaissances sur notre patrimoine cinématographique et susciter davantage leur intérêt pour ces œuvres et des films européens récents[18].

- providing, notably to young European audiences, better awareness and knowledge about our film heritage and increasing interest in these films and in recent European films[18].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au départ, le Parlement européen avait surtout des pouvoirs dans le domaine budgétaire.

Initially, the powers of the European Parliament were mainly budgetary.


9. Un effort accru au niveau européen exercerait surtout un effet de levier puissant et spécifique sur les investissements privés en recherche.

9. An increased effort at European Union level would above all have a powerful and specific leverage effect on private investment in research.


Les magistrats de liaison, lorsqu'ils existent, le réseau judiciaire européen et surtout Eurojust devraient renforcer leur action en se concentrant sur ce type d'infractions.

The liaison magistrates, where they exist, the European judicial network, and especially Eurojust, should improve their activities to focus on this type of offence.


Elle exerce ses activités dans la vente au détail de produits alimentaires et non alimentaires par le biais de grands magasins et de chaînes de magasins dans un certain nombre de pays européens, mais surtout aux Pays-Bas.

Its activities are in food and non-food retailing via department stores and chain stores in a number of countries in Europe, but foremost in the Netherlands.


Il faut accélérer le processus actuel d'élaboration de la législation. L'initiative "eEurope" et, surtout, le soutien exprimé en sa faveur lors du Conseil européen de Lisbonne et de Feira, ont suscité une prise de conscience et le Conseil, de même que le Parlement européen, ont déployé d'importants efforts pour accélérer le processus.

The current process of drawing up legislation needs to be accelerated. eEurope and, in particular, its endorsement by the European Councils in Lisbon and Feira, has helped to raise awareness and the Council and the European Parliament have made major efforts to accelerate the process.


Les Européens, mais surtout les Anglais, envisagent d'adopter ce genre de facilité. Nous, nous avons dit qu'elle pourrait fonctionner, mais que nous n'en étions pas certain dans le contexte nord-américain.

This facility is something the Europeans are exploring, particularly the U.K. Our response to it has been, it may work for you, but we know it does not work in the North American context.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen et surtout ->

Date index: 2025-06-13
w