Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen d’avoir fidèlement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réseau européen des bureaux de recouvrement des avoirs criminels

European network of offices for recovery of the proceeds of crime
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Laissez-moi conclure en remerciant tout particulièrement le Parlement européen d’avoir fidèlement soutenu depuis des années les efforts de la Commission pour parvenir à une meilleure gestion financière du budget de l’Union européenne.

Let me conclude by expressing my special thanks to the European Parliament for its continuous support, over the years, of the Commission’s efforts to achieve better financial management of the European Union’s budget.


B. considérant que, dans sa certification des comptes définitifs, le comptable du Parlement déclarait avoir l'assurance raisonnable que les comptes présentaient une image fidèle de la situation financière du Parlement européen sur tous les points pertinents et qu'aucune question nécessitant une réserve n'avait été portée à son attention;

B. whereas in his certification of the final accounts, Parliament's accounting officer stated his reasonable assurance that the accounts present a true and fair view of the financial position of Parliament in all material respects and that no issues requiring a reservation have been brought to his attention,


28. relève que, dans sa certification des comptes définitifs, le comptable du Parlement a déclaré avoir l'assurance raisonnable que les comptes présentaient une image fidèle de la situation financière du Parlement européen sur tous les points pertinents; relève en outre qu'il a indiqué qu'aucune question nécessitant une réserve n'avait été portée à son attention;

28. Notes that in his certification of the final accounts, Parliament's accounting officer has stated his reasonable assurance that the accounts present a true and fair view of the financial position of Parliament in all material respects; notes further his statement that no issues requiring a reservation have been brought to his attention;


Je voudrais commencer par remercier les rapporteurs d'avoir avancé une proposition sensée qui permet au Parlement européen de rester fidèle à sa position à l'égard du traité, tout en étant réaliste et conscient que des changements vont s’opérer.

I want to begin by thanking the rapporteurs for having put forward a well-balanced proposal whereby the European Parliament sticks to its views on the Treaty but, at the same time, is realistic and understands that changes will take place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. invite le Conseil européen à veiller à ce que le Conseil "Éducation, jeunesse et culture" progresse dans le plan d'action pour les systèmes éducatifs en demeurant fidèle à la stratégie pour l'emploi et, donc, respecte la subsidiarité; suggère que, pour améliorer les politiques de formation scolaire et professionnelle, les pouvoirs publics pourraient tirer les enseignements de l'étude du Programme d'évaluation internationale des étudiants (PISA) selon laquelle les participants au marché du travail doivent ...[+++]

26. Calls on the European Council to ensure that the Education, Youth and Culture Council moves forward on the action plan for education systems in a way that ties in with the employment strategy, and thus respects subsidiarity; suggests that, in improving school and vocational training policies, governments could learn from the Programme for International Student Assessment study that all participants in the labour market must have access to lifelong learning through framework agreements on employment conditions between the social p ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : européen d’avoir fidèlement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen d’avoir fidèlement ->

Date index: 2023-09-01
w