Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européen devrait intervenir » (Français → Anglais) :

B. considérant que l'accord définitif concernant le cadre juridique des Fonds structurels et d'investissement européens devrait intervenir avant la fin 2013;

B. whereas the final agreement on the legal framework for the European Structural and Investment Funds is expected to be reached before the end of 2013;


B. considérant que l'accord définitif concernant le cadre juridique des Fonds structurels et d'investissement européens devrait intervenir avant la fin 2013;

B. whereas the final agreement on the legal framework for the European Structural and Investment Funds is expected to be reached before the end of 2013;


S'il est nécessaire de faire intervenir les garanties données au titre du budget général de l'Union pour les prêts octroyés au titre du mécanisme de soutien des balances des paiements et du mécanisme européen de stabilisation financière définis dans le règlement (CE) no 332/2002 du Conseil (2) et le règlement (UE) no 407/2010 du Conseil (3), respectivement, le montant nécessaire devrait être mobilisé au-delà des plafonds des crédit ...[+++]

If it is necessary to mobilise the guarantees given under the general budget of the Union for the loans provided under the Balance of Payment Facility or the European Financial Stabilisation Mechanism set out in Council Regulation (EC) No 332/2002 (2) and in Council Regulation (EU) No 407/2010 (3), respectively, the necessary amount should be mobilised over and above the ceilings of the commitments and payments appropriations of the MFF, while respecting the own-resources ceiling.


S'il est nécessaire de faire intervenir les garanties données au titre du budget général de l'Union pour les prêts octroyés au titre du mécanisme de soutien des balances des paiements et du mécanisme européen de stabilisation financière définis dans le règlement (CE) no 332/2002 du Conseil et le règlement (UE) no 407/2010 du Conseil , respectivement, le montant nécessaire devrait être mobilisé au-delà des plafonds des crédits d'eng ...[+++]

If it is necessary to mobilise the guarantees given under the general budget of the Union for the loans provided under the Balance of Payment Facility or the European Financial Stabilisation Mechanism set out in Council Regulation (EC) No 332/2002 and in Council Regulation (EU) No 407/2010 , respectively, the necessary amount should be mobilised over and above the ceilings of the commitments and payments appropriations of the MFF, while respecting the own-resources ceiling.


Dans le même temps, le Parlement européen devrait intervenir en faveur de ces personnes, pour veiller à la justice et au droit des citoyens de l’Union européenne de mener une vie décente.

At the same time, the European Parliament should come to the defence of those people, guarding justice and the right of the citizens of the European Union to a decent life.


La présente communication au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions a pour but d’encourager le débat et de préparer le terrain pour la proposition législative qui sera présentée après l’adoption de la convention sur le recyclage des navires, qui devrait intervenir lors de la conférence diplomatique de l’OMI en mai 2009.

The present Communication to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions is meant to stimulate discussion and to prepare the way for the legislative proposal that will be initiated after the adoption of the Ship Recycling Convention foreseen to take place in the IMO diplomatic conference in May 2009.


L'élaboration de l'action au niveau de l'Union devrait faire intervenir les compétences des États membres et prendre en considération une série de mesures, y compris les solutions non législatives telles que les manuels établis d'un commun accord, la diffusion des meilleures pratiques (entre autres en faisant le meilleur usage des réseaux judiciaires européens) et les projets régionaux qui tiennent compte de ces besoins, en particulier lorsqu'ils permettent d'y faire face rapidement.

The development of action at Union level should involve Member States’ expertise and consider a range of measures, including non-legislative solutions such as agreed handbooks, sharing of best practice (inter alia, making best use of the European Judicial Networks) and regional projects that address those needs, in particular where they can produce a fast response.


L'élaboration de l'action au niveau de l'Union devrait faire intervenir les compétences des États membres et prendre en considération une série de mesures, y compris les solutions non législatives telles que les manuels établis d'un commun accord, la diffusion des meilleures pratiques (entre autres en faisant le meilleur usage des réseaux judiciaires européens) et les projets régionaux qui tiennent compte de ces besoins, en particulier lorsqu'ils permettent d'y faire face rapidement.

The development of action at Union level should involve Member States’ expertise and consider a range of measures, including non-legislative solutions such as agreed handbooks, sharing of best practice (inter alia, making best use of the European Judicial Networks) and regional projects that address those needs, in particular where they can produce a fast response.


- (IT) Madame la Présidente, le Parlement européen devrait intervenir auprès des États membres pour adapter, outre les législations de chacun, les fonctions des organes préposés aux enquêtes.

– (IT) Madam President, the European Parliament should also take action to adapt not only the individual legislations of Member States but also the functions of the investigative bodies.


Selon les termes de la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil instituant un Centre européen (de prévention et de contrôle des maladies) présentée par la Commission (COM(2003)441 final, 2003/0174 COD), le CECM devrait assumer toutes les tâches liées à la surveillance épidémiologique dans le cadre du plan, participer à l'organisation et la mise en oeuvre de l'assistance en cas d'apparition de flambées de grippe et prodiguer des conseils sur les options et orientations à suivre pour ...[+++]

Under the terms of Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing a European Centre (for Disease Prevention and Control), presented by the Commission (COM(2003)441 final, 2003/0174 COD) the ECDC would be expected to assume all tasks related to the epidemiological surveillance under the plan, to take part in the organisation and conduct of influenza outbreak assistance, and to provide advice on options and guidelines for appropriate responses in the various phases and levels contained in the plan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen devrait intervenir ->

Date index: 2024-02-24
w