Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen de stockholm semble contredire " (Frans → Engels) :

Il convient de mettre en lumière ce qui semble être un manque de cohérence en ce sens que les conclusions des sommets de Lisbonne, Stockholm, Barcelone et Séville fixent pour objectif une économie de la connaissance de premier plan, favorisent la pleine utilisation du potentiel de la biotechnologie et demandent le renforcement de la compétitivité du secteur biotechnologique européen, alors que l'on ne retrouve pas toujours le même ...[+++]

Attention should be drawn to the apparent inconsistency of, on the one hand, the conclusions of the Lisbon, Stockholm, Barcelona and Seville Summits setting the objective of becoming a leading knowledge-based economy, promoting the full potential of biotechnology and calling for more competitiveness in Europe's biotech sector. On the other hand, there has not always been the same clear signal when these statements are translated in ...[+++]


Dès lors, je pense que le Parlement européen devrait envisager cette directive comme un premier pas vers la mise en œuvre du programme de Stockholm, lequel mentionne expressément des mesures visant à protéger les victimes d’actes criminels, et il me semble que Mme Jiménez et la commissaire Reding partagent mon opinion.

Therefore, I think that the European Parliament should regard this directive as a first step in implementing the Stockholm Programme, which talks expressly about measures to protect the victims of criminal activity, and it seems to me that Mrs Jiménez and Commissioner Reding are of the same mind.


La déclaration limpide du Conseil européen de Stockholm semble contredire cette interprétation négative.

The European Council’s lucid explanation in Stockholm seems to contradict this negative interpretation.


Premièrement, à la lumière des conclusions des réunions du Conseil européen de Stockholm, les 23 et 24 mars 2001, et de Barcelone, les 15 et 16 mars 2002, qui ont appelé les États membres à continuer de réduire les aides d'État en pourcentage du produit intérieur brut tout en les reciblant sur des objectifs plus horizontaux d'intérêt commun, notamment des objectifs de cohésion, il semble justifié d'examiner de plus près les distors ...[+++]

First, in the light of conclusions of the meetings of the European Councils of Stockholm on 23 and 24 March 2001 and of Barcelona on 15 and 16 March 2002, which called on Member States to continue to reduce State aid as a percentage of gross domestic product while redirecting it towards more horizontal objectives of common interest including cohesion objectives, closer scrutiny of the distortion created by allowing aid for rescue and restructuring operations seems warranted.


Toutefois, rappelant les objectifs de réduction du déficit de transposition des États membres fixés par le Conseil européen à Stockholm (mars 2001) et à Barcelone (mars 2002), le Conseil a déploré que la tendance positive observée dans l'édition de mai 2002 du tableau d'affichage semble s'être interrompue.

However, recalling the objectives set by the European Council at Stockholm (March 2001) and Barcelona (March 2002) for reducing the Member States' transposition deficits, the Council regretted that the positive trend noted in the May 2002 edition of the scoreboard seems to have come to a halt.


À commencer par le comité vétérinaire, qui n'a autorisé que tardivement la vaccination, le Conseil des ministres de l'agriculture ensuite, qui a semblé plus préoccupé par les questions de commerce extérieur que par le contrôle de la situation, et, enfin, le Conseil européen de Stockholm, qui est passé sur la crise comme "un chat sur la braise", en insistant pour que tous les coûts soient imputés au cadre financier défini à Berlin.

Starting with the Veterinary Committee, which only belatedly authorised vaccination, then the Council of Agriculture Ministers, which seemed more concerned with external trade issues than with controlling the situation, and finally, the Stockholm European Council, which danced around the crisis, like a ‘cat on a hot tin roof’, insisting on referring all the costs to the financial framework defined in Berlin.


Il nous semble qu'il y a là une matière importante à l'égard de laquelle nous devons faire progresser l'Union, y compris lors du Conseil européen de Stockholm.

It seems to us that this is a very important issue on which we must make progress in the European Union, including at the Stockholm European Council.


Pour autant, il nous semble que les documents dont le Conseil européen de Stockholm sera saisi sont peut-être pléthoriques et qu'il nous faut peut-être encore progresser sur la voie de la préparation de ces réunions.

However, it seems to us that the documents which will be submitted to the Stockholm European Council may be excessively numerous and that we may have to make more progress in preparing for these meetings.


Il convient de mettre en lumière ce qui semble être un manque de cohérence en ce sens que les conclusions des sommets de Lisbonne, Stockholm, Barcelone et Séville fixent pour objectif une économie de la connaissance de premier plan, favorisent la pleine utilisation du potentiel de la biotechnologie et demandent le renforcement de la compétitivité du secteur biotechnologique européen, alors que l'on ne retrouve pas toujours le même ...[+++]

Attention should be drawn to the apparent inconsistency of, on the one hand, the conclusions of the Lisbon, Stockholm, Barcelona and Seville Summits setting the objective of becoming a leading knowledge-based economy, promoting the full potential of biotechnology and calling for more competitiveness in Europe's biotech sector. On the other hand, there has not always been the same clear signal when these statements are translated in ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen de stockholm semble contredire ->

Date index: 2022-04-24
w