Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen de solidarité créé récemment " (Frans → Engels) :

En Europe, le corps européen de solidarité créé il y a peu offre aux jeunes Européens âgés de 18 à 30 ans la possibilité de venir en aide aux personnes qui en ont le plus besoin, en tant que bénévoles ou dans le cadre d'un stage ou d'un emploi.

Within Europe, the newly created European Solidarity Corps provides opportunities for young Europeans between 18 and 30 to provide help to people who need it most, either as a volunteer, or in the framework of a traineeship or a job.


Au niveau européen et mondial, la Commission contribuera au développement d’un cadre pour le dialogue et une action commune efficace avec le secteur privé, de préférence en renforçant les initiatives existantes, notamment le Forum politique sur le développement (FPD)[16], qui a été créé récemment, et dans le but d’améliorer la coordination entre les différents programmes et plateformes européens.

At European and global level, the Commission will contribute to the development of a framework for dialogue and effective joint action with the private sector, preferably by reinforcing existing initiatives, including the recently established Policy Forum on Development (PFD)[16], and with a view to enhancing coordination among individual European platforms and programmes.


Un renforcement des voies de recours devrait être complété par une intensification de la coopération administrative entre les États membres (dans le contexte du réseau européen des marchés publics, récemment créé).

Stronger remedies would need to be complemented by more intensive administrative co-operation between Member States (based on the recently created European Procurement Network).


Le corps européen de solidarité, annoncé par le président Juncker lors de son discours sur l'état de l'Union de 2016 a été créé précisément pour répondre à ce type de besoins et pour donner la possibilité à des jeunes âgés de 18 à 30 ans de participer à des activités de solidarité de ce genre dans l'ensemble de l'UE.

The European Solidarity Corps, announced by President Juncker during his 2016 State of the Union address, was set up precisely to answer needs such as these, and to give young people between the age of 18 and 30 the opportunity to take part in this type of solidarity activities across the EU.


En outre, le corps européen de solidarité s'est récemment vu doté d'un nouveau centre de ressources qui offrira une assistance aux organes chargés de la mise en œuvre et aux organisations participantes, notamment en matière d'attestation et de documentation des compétences acquises par les jeunes durant leur mission.

In addition, a newly created European Solidarity Corps Resource Centre will support the implementing bodies and the participating organisations, in particular for the certification and documentation of skills acquired by young people during their activities.


Au niveau européen et mondial, la Commission contribuera au développement d’un cadre pour le dialogue et une action commune efficace avec le secteur privé, de préférence en renforçant les initiatives existantes, notamment le Forum politique sur le développement (FPD)[16], qui a été créé récemment, et dans le but d’améliorer la coordination entre les différents programmes et plateformes européens.

At European and global level, the Commission will contribute to the development of a framework for dialogue and effective joint action with the private sector, preferably by reinforcing existing initiatives, including the recently established Policy Forum on Development (PFD)[16], and with a view to enhancing coordination among individual European platforms and programmes.


Elle aidera également les États membres en coopérant avec l'Organe des régulateurs européens des communications électroniques (ORECE) créé récemment.

The Commission will also assist Member States by cooperating with the recently established Body of European Regulators for Electronic Communications (BEREC).


Un renforcement des voies de recours devrait être complété par une intensification de la coopération administrative entre les États membres (dans le contexte du réseau européen des marchés publics, récemment créé).

Stronger remedies would need to be complemented by more intensive administrative co-operation between Member States (based on the recently created European Procurement Network).


Un certain nombre de contributions mentionnent le Forum européen du film numérique, récemment créé à Stockholm à l'initiative de la présidence suédoise, comme étant l'organe approprié pour engager des actions, et réclament un soutien pour ses objectifs et projets.

A number of contributions referred to the European Digital Film Forum, recently established in Stockholm, at the initiative of the Swedish Presidency, as the appropriate body to take forward actions, and called for support of its objectives and projects.


Le réseau des marchés publics créé récemment devrait être étendu à tous les États membres et à l'Espace économique européen (EEE).

The recently established public procurement network should be extended to include all Member States and the European Economic Area (EEA).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen de solidarité créé récemment ->

Date index: 2023-09-03
w