Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresser ses vifs remerciements
Applaudir chaleureusement
Applaudir vigoureusement
Bras européen
Bras manipulateur européen
Bras robotique européen
Bras robotisé européen
Bras télémanipulateur européen
CSESP
Comité Européen des Services Publics
Comité européen des syndicats de la fonction publique
Comité syndical européen des services publics
ERA
Installation européenne de rayonnement X cohérent
Laser européen XFEL
Laser européen à électrons libres XFEL
Partie d'un pays européen
Pays européen
RDC
RPDC
Remercier chaleureusement
Règlement portant dispositions communes
Venin de frelon européen

Vertaling van "européen de chaleureuses " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
applaudir chaleureusement | applaudir vigoureusement

give a good hand/to | give a hand/to


bras manipulateur européen [ ERA | bras robotique européen | bras télémanipulateur européen | bras robotisé européen | bras européen ]

European robotic arm


applaudir vigoureusement [ applaudir chaleureusement ]

give a hand [ give a good hand ]


adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks








règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]

Common Provisions Regulation | Regulation laying down common provisions for the European Structural and Investment Funds | Regulation laying down common provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund, the European Agricultural Fund for Rural Development and the European Maritime and Fisheries Fund laying down general provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund and the European Maritime and Fisheries Fund | CPR [Abbr.]


laser européen à électrons libres dans le domaine des rayons X (1) | laser européen à électrons libres XFEL (2) | laser européen XFEL (3) | installation européenne de rayonnement X cohérent (4)

European X-ray Free-Electron Laser | European XFEL


Comité Européen des Services Publics | Comité européen des syndicats de la fonction publique | Comité syndical européen des services publics | CSESP [Abbr.]

European Public Service Committee | European Public Services Committee | EPSC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je remercie chaleureusement la rapporteure du Parlement européen Miapetra Kumpula-Natri, tous les négociateurs du Parlement européen ainsi que la présidence maltaise du Conseil de l'Union européenne et toutes les personnes qui ont permis de franchir cette étape décisive.

I warmly thank the European Parliament rapporteur Miapetra Kumpula-Natri and all the negotiators from the European Parliament as well as the Maltese Presidency of the Council of the EU and all those involved in achieving this milestone.


Je remercie chaleureusement Jean-Marie Cavada, rapporteur du Parlement européen, la présidence maltaise du Conseil de l'UE et tous ceux qui ont contribué à dégager un compromis.

I warmly thank the European Parliament rapporteur Jean-Marie Cavada, the Maltese Presidency of the Council of the EU and all those involved in reaching today's compromise.


"Je félicite chaleureusement les autorités françaises pour leur travail et leur excellente coopération, nous permettant d’adopter rapidement ce programme opérationnel du Fonds social européen pour la période 2014-2020.

"I warmly congratulate the French authorities for their work and their excellent cooperation, allowing the speedy adoption of this ESF Operational Programme for the period 2014-2020.


Au nom des membres du comité, je tiens à remercier très chaleureusement nos collègues européens d'avoir pris le temps de venir nous voir et de tenir avec nous cette conversation intéressante et très animée.

On behalf of the committee members, I'd like to thank very much our European colleagues for taking the time to see us and for a very lively, interesting exchange.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Je félicite chaleureusement les autorités danoises pour leur excellent travail, qui nous a permis d’adopter rapidement le premier programme opérationnel du Fonds social européen couvrant la période 2014-2020.

"I warmly congratulate the Danish authorities for the good work that has allowed us to swiftly adopt the first European Social Fund Operational Programme covering the 2014-2020 period.


Je tiens à féliciter chaleureusement toutes les personnes qui ont contribué à trouver un accord sur ce dossier très complexe, en particulier au Parlement européen — le Rapporteur Burkhard Balz et Sharon Bowles, Présidente de la Commission ECON — ainsi que la présidence lituanienne» a déclaré Michel Barnier, commissaire européen chargé du marché intérieur et des services.

I would like to warmly congratulate everyone who has contributed to reaching agreement on this highly complex file, in particular the European Parliament - Rapporteur Burkhard Balz and Sharon Bowles, Chair of the ECON Committee - as well as the Lithuanian Presidency," stated Michel Barnier, European Commissioner for Internal market and Services.


Vous vous êtes toujours montrés disponibles pour le Parlement européen; de chaleureuses félicitations s’imposent donc.

You have always made yourselves available to the European Parliament; warm thanks are therefore in order.


Puisque je parle de l’élargissement de la zone euro, je tiens à dire que le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens salue chaleureusement la décision prise aujourd’hui par le commissaire Almunia dans ce contexte.

Speaking of the enlargement of the euro area, I should like to say that the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats warmly welcomes Commissioner Almunia’s decision today in this context.


- (EN) Monsieur le Président, le groupe des libéraux européens accueille chaleureusement le rapport de M. Morillon, dont nous estimons qu'il est habile, franc et fort.

– Mr President, the European Liberal Group strongly welcomes the Morillon report which we find skilful, frank and forceful.


77. Rappelant la présence du Président Mandela à sa réunion de Cardiff, le Conseil européen a salué chaleureusement la présence à Feira de M. Thabo Mbeki, Président de la République d'Afrique du Sud, qui témoigne du climat cordial qui préside aux relations en évolution constante entre l'UE et l'Afrique du Sud.

Recalling the presence of President Mandela at its meeting in Cardiff, the European Council warmly welcomed the presence of the President of the Republic of South Africa, Mr. Thabo Mbeki, as a mark of the warm and growing relations between the EU and South Africa.


w