Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen avait réclamé " (Frans → Engels) :

Il est arrivé que le FMI ait à intervenir pour renflouer divers pays non européens, mais cette aide venait directement du FMI et celui-ci n'avait pas dû réclamer plus d'argent à certains de ses membres pour venir en aide aux pays en difficulté.

There were times when the IMF had to bail out various non-European countries, and the help came through the direct activity of the IMF, not by other countries flowing more money through the IMF to those countries.


Sur la liste nominale, j’ai constaté que le groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens avait déposé quatre amendements visant à supprimer plusieurs choses et j’ai aussi remarqué que le groupe socialiste au Parlement européen avait réclamé plusieurs votes séparés.

From the nominal list, I noticed that the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats submitted four amendments to have certain things deleted and I also noticed that the Socialist Group in the European Parliament applied for a number of split votes.


En effet, dès la présentation du premier paquet ferroviaire, le Parlement européen avait réclamé en connaissance de cause l'ouverture de l'ensemble du réseau ferroviaire au transport international de passagers (voir par exemple l'amendement 16 de la résolution législative du Parlement européen en deuxième lecture du 5 juillet 2000).

For the European Parliament had already, with good reason, on the occasion of the first railway package, called for the opening up of the whole rail network to international passenger transport (see, for example, Amendment 16 to the European Parliament's legislative resolution at second reading of 5 July 2000).


Dans la résolution contenue dans le rapport Atkins, le Parlement européen avait réclamé la définition de sanctions à infliger à tout prestataire de service ou à toute compagnie aérienne enfreignant les règles du "ciel unique".

In the resolution of the Atkins report the European Parliament had called for provision to be made for penalties to be imposed on any service providers and airline companies that broke the "Single Sky" rules.


Dès 1989 et 1994, le Parlement européen avait réclamé et encouragé les efforts visant à rapprocher le droit privé des États membres.

At an early stage, namely in 1989 and 1994, Parliament called for and encouraged efforts to approximate the private law of the Member States.


Le Parlement européen avait réclamé le développement d'une stratégie commune s"appuyant sur des orientations en matière d'emploi à l'instar des orientations économiques visées à l'article 103 du traité.

Parliament had called for the development of a joint strategy based on employment policy guidelines similar to the economic policy guidelines referred to in Article 103 of the Treaty.




Anderen hebben gezocht naar : pays non européens     celui-ci n'avait     pas dû réclamer     parlement européen avait réclamé     européen avait réclamé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen avait réclamé ->

Date index: 2025-07-28
w