Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen ana palacio " (Frans → Engels) :

– (DE) La proposition de la commission des affaires juridiques du Parlement européen proposant la nomination d’Ana Palacio Vallelersundi au comité prévu par l’article 255 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne est, en principe, une décision qui doit être saluée.

– (DE) The proposal from the European Parliament’s Committee on Legal Affairs proposing the appointment of Ana Palacio Vallelersundi to the panel set up under Article 255 of the Treaty on the Functioning of the European Union is, in principle, to be welcomed.


– (DE) J’ai voté aujourd’hui contre la nomination d’Ana Palacio Vallelersundi au comité chargé d’évaluer l’adéquation des candidats à l’exercice des fonctions de juge ou d’avocat général de la Cour de justice et du Tribunal, parce que j’attends de la personne désignée par le Parlement européen qu’elle examine également, outre les excellentes connaissances juridiques des candidats, leur adéquation et leur compétence sociales.

– (DE) In today’s vote on the appointment of Ana Palacio Vallelersundi to the panel set up to assess candidates’ suitability to perform the duties of judge or advocate-general in the Court of Justice and the General Court, I voted against the proposal, because, in addition to the candidates’ first-rate legal knowledge, I expect the person appointed by the European Parliament also to examine their social suitability and competence.


C'est à cette occasion que s'est réuni pour la première fois un groupe de contact (présidé par le député européen Ana Palacio, membre du Praesidium de la Convention), qui vise à associer le plus grand nombre possible de mandataires locaux et régionaux au processus de la Convention.

This was the first meeting of a Contact Group, chaired by Ana Palacio MEP, a member of the Convention Prasidium, which aims to include as many local and regional representatives as possible in the Convention process.


Dans ce contexte, on a aussi demandé pourquoi la réponse des autorités allemandes à la lettre du 29 juin 2000 de M Ana Palacio Vallelersundi (lettre qui transmettait aux autorités allemandes un questionnaire détaillé concernant la demande de levée de l'immunité) n'est parvenue au Parlement européen que deux ans plus tard, à savoir le 18 juillet 2002 (voir historique, à l'annexe 1).

Further, the question also arises as to why the German authorities’ reply to the letter written by the committee chair, Ana Palacio, on 29 June 2000 (forwarding a detailed list of questions to the German authorities concerning the request for waiver of immunity) did not reach the European Parliament until two years later, on 18 July 2002 (see Annex 1 – chronology).


Je sais que les jeunes générations ont envie de discuter des questions européennes; l'Europe, son fonctionnement et son destin, devraient devenir un thème régulier de débat dans toutes nos écoles" a déclaré le Commissaire européen Michel Barnier, qui est membre de la Convention ainsi qu'un des promoteurs de l'initiative (avec Ana Palacio, Georgios Katiforis, Henning Christophersen et Olivier Duhamel).

I know that young people want to discuss European issues; Europe, the way it functions and its destiny should become a regular discussion topic in all our schools", according to European Commissioner Michel Barnier, who is a member of the Convention and one of the promoters of the initiative (with Ana Palacio, Georgios Katiforis, Henning Christophersen and Olivier Duhamel).


Mme Ana Palacio Vallelersundi, ex-Présidente de la conférence des Présidents de Commissions parlementaires spécialisées du Parlement européen, actuelle Ministre des Affaires étrangères d'Espagne et Membre du Présidium de la Convention européenne, a tiré les enseignements pour l'avenir de l'Europe inspirés par le Traité CECA.

Mrs Ana Palacio Vallelersundi, former President of the conference of presidents of specialised parliamentary committees of the European Parliament, and currently Spanish Foreign Minister and a member of the Praesidium of the European Convention, drew lessons for the future of Europe inspired by the ECSC Treaty.


C’est pourquoi un progrès substantiel est accompli à travers le rapport de Mme Ana Palacio Vallelersundi en ce que les compétences qui existent à l’échelon national pourront également être utilisées à l’avenir pour le droit européen et en ce que la première instance comprendra des juridictions nationales.

The approach adopted in this report by Anna Palacio Vallelersundi therefore represents a great step forward. That approach is that powers at national level can continue to be exercised with regard to European law in future, and that the court of first instance will be the existing national courts.


Prenant la parole ce 8 novembre devant la section "Marché unique" du Conseil économique et social européen (CES), Mme Ana Palacio Vallelersundi, présidente de la commission juridique et du marché intérieur du Parlement européen (PE), a insisté sur l'ampleur des synergies possibles entre les deux instances.

Speaking to the Internal Market Section of the European Economic and Social Committee on 8 November, Mrs Ana Palacio Vallelersundi, Chairman of the European Parliament's Committee on Legal Affairs and the Internal Market, stressed the great scope for synergy between the two bodies.


- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, la Commission se félicite tout d'abord que sa proposition ait non seulement fait l'objet de l'attention et des soins que toutes les propositions méritent de la part du Parlement européen, mais aussi pour le travail de grande qualité et l'engagement important du rapporteur, Mme Diana Wallis, que je voudrais saluer tout spécialement, ainsi que la commission juridique présidée par Mme Ana Palacio.

– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, the Commission wishes to begin by expressing its pleasure at the fact that this proposal has received not only the careful attention that the European Parliament gives to all of our proposals, but also because this represents work of the highest quality, which shows the great commitment of its rapporteur, Mrs Wallis, whom I should like to congratulate in particular, and of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, chaired by Mrs Palacio.


Mme. Ana PALACIO VALLELERSUNDI, Membre du Parlement européen, et M. Ismael DIAZ YUBERO, Vice-président de l'Instituto Nacional del Consumo, concluront les débats.

Mrs Ana PALACIO VALLELERSUNDI, Member of the European Parliament, and Mr Ismael DIAZ YUBERO, Vice-president of the Instituto Nacional del Consumo, will wind up the debates.




Anderen hebben gezocht naar : parlement européen     nomination d’ana palacio     député européen ana palacio     dans     ana palacio     commissaire européen     débat dans     avec ana palacio     mme ana palacio     droit européen     social européen     mme diana     européen ana palacio     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen ana palacio ->

Date index: 2025-07-25
w