Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Convoyeur de fonds
E.T.C.
Entrepreneur de transport combiné
Entrepreneur de transports combinés
Entrepreneure de transport combiné
Entrepreneure de transports combinés
Entrepreneuse de transport combiné
Entrepreneuse de transports combinés
Entreprise de transport de fonds
Européanisation
Ferroutage
Harnais de transport d'assistance
Industrie du transport de fonds
Instrument de l'européanisation
Localisation du transport
Navigation au tramping
Service de tramp
Service de transport par tramps
Société de transport de fonds
Transport combiné rail-route
Transport de fonds
Transport de fonds et de titres
Transport de tramp
Transport en tramping
Transport intermodal rail-route
Transport kangourou
Transport maritime non régulier
Transport par tramps
Transport rail-route

Vertaling van "européaniser le transport " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






instrument de l'européanisation

facilitator of Europeanization


harnais de transport d'assistance

Assistive carrying harness


entrepreneur de transport combiné | E.T.C. | entrepreneuse de transport combiné | entrepreneure de transport combiné | entrepreneur de transports combinés | entrepreneuse de transports combinés | entrepreneure de transports combinés

combined transport operator | C.T.O.


ferroutage | transport intermodal rail-route | transport kangourou | transport combiné rail-route | transport rail-route

piggybacking | piggyback | piggy-back | combined rail-road transport | rail-road transport | piggyback traffic | bi-modal transport | piggyback transportation | piggyback transport | truck-rail intermodal transportation | rail intermodal




transport de fonds [4.7] [ convoyeur de fonds | entreprise de transport de fonds | industrie du transport de fonds | société de transport de fonds | transport de fonds et de titres ]

cash-in-transit [4.7] [ cash-in-transit company | cash-in-transit industry | cash transport | CIT company | CIT industry | transport of funds and securities ]


navigation au tramping | service de tramp | service de transport par tramps | transport de tramp | transport en tramping | transport maritime non régulier | transport par tramps

tramp service | tramp transport | tramp vessel service | unscheduled transport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il était urgent de mener à bon port le travail concernant l'interopérabilité dans la mesure où nous devons d'abord européaniser le transport par rail, et ensuite améliorer les commodités et la logistique, en gardant à l'esprit que nous avons désormais un texte nouveau relatif à des routes spécifiquement établies qui rendront l'interopérabilité encore plus essentielle.

The work on interoperability urgently needed to be completed as we must first Europeanise rail transport and then improve convenience and logistics, bearing in mind that we also now have a new text on dedicated routes that will make interoperability even more essential.


J'ai néanmoins décidé de rester ici pour vous écouter et pour, je l'espère, contribuer jusqu'à un certain point à l'européanisation du transport ferroviaire.

However, I have decided to remain here to listen to you and hopefully therefore to reinforce to some degree the Europeanisation of rail transport.


– (ES) Ce soir marque une nouvelle étape de la modernisation, voire même de l'européanisation, du transport ferroviaire, avec la mise en place de règles communes.

– (ES) This evening marks a new stage in the modernisation, indeed Europeanisation, of rail transport, with the establishment of common ground rules.


Plusieurs grands programmes industriels comme GALILEO, ERTMS ou SESAR procèdent selon la logique d'une européanisation des infrastructures de transport, bien souvent conçues en fonction du seul prisme national.

Several major industrial programmes such as GALILEO, ERTMS and SESAR are following the logic of Europeanisation of transport infrastructures, often designed only according to national requirements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plusieurs grands programmes industriels comme GALILEOERTMS ou SESAR procèdent selon la logique d'une européanisation des infrastructures de transport, bien souvent conçues en fonction du seul prisme national.

Several major industrial programmes such as GALILEOERTMS and SESAR are following the logic of Europeanisation of transport infrastructures, often designed only according to national requirements.


Plusieurs grands programmes industriels comme GALILEO, ERTMS ou SESAR procèdent selon la logique d'une européanisation des infrastructures de transport, bien souvent conçues en fonction du seul prisme national.

Several major industrial programmes such as GALILEO, ERTMS and SESAR are following the logic of Europeanisation of transport infrastructures, often designed only according to national requirements.


Mais elles n'ont pas reconnu la nécessité actuelle d'européaniser les transports - une européanisation qui existe depuis longtemps au niveau des poids lourds - ou ils ne l'ont pas mis en œuvre.

The railway companies have either not recognised that nowadays transport services at least have to be European – which has of course long been the case for HGVs – or they have not done anything about it.


- (PT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je pourrais donner mon accord pour l'européanisation du transport par chemins de fer prévue par les directives que nous examinons et, par conséquent, pour la libéralisation du secteur ferroviaire.

– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I could conceivably agree to the Europeanisation of railway transport that has been put forward in the directives we are now considering and, consequently, the liberalisation of the rail sector.


Cette "européanisation" des procédures de passation des marchés se déclenchera à partir des seuils suivants : - 400.000 Ecus de valeur totale (hors TVA) pour les services dans les secteurs de l'eau, des transports et de l'énergie, - 600.000 Ecus (hors TVA) pour les services dans le secteur des télécommunications.

The trigger levels for this "Europeanization" of procurement procedures are as follows: - a total value of ECU 400 000 (net of VAT) in the case of service contracts in the water, transport and energy sectors; - ECU 600 000 (net of VAT) in the case of service contracts in the telecommunications sector.


w