Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europol a réalisé quelques avancées majeures " (Frans → Engels) :

Renforcement d’Europol: en tant qu’instrument essentiel de l’UE pour renforcer la coopération entre autorités nationales de sécurité, EUROPOL a réalisé quelques avancées majeures en créant récemment le Centre européen de la lutte contre le terrorisme (ECTC) ainsi que le Centre européen chargé de lutter contre le trafic de migrants et le Centre européen de lutte contre la cybercriminalité.

Reinforcing Europol: As the EU's core tool to enhance cooperation between national security authorities, Europol has taken some major steps forward, with the recent creation of the European Counter Terrorism Centre (ECTC) as well as the European Migrant Smuggling Centre and the European Cybercrime Centre.


Cette liste de priorités donnera le ton au niveau politique et permettra, tant à l'UE qu'à chacun des pays voisins, de réaliser des avancées majeures, selon un calendrier convenu d'un commun accord.

This list of priorities will set the political pace and help both the EU and each neighbour to produce key deliverables, within a mutually agreed timeframe.


7. nourrit, par conséquent, l'espoir mesuré que l'occasion qui se présente aujourd'hui soit saisie et que des mesures supplémentaires immédiates et à long terme soient prises pour réaliser une avancée majeure dans les relations bilatérales;

7. Expresses, accordingly, its measured hope that the present opportunity will be seized and followed by both immediate and long-term additional measures providing grounds for a breakthrough in bilateral relations;


La Commission européenne a réalisé aujourd'hui une avancée majeure dans la mise en place d'une union des marchés des capitaux en proposant des mesures qui visent à promouvoir des sources de financement alternatives et à supprimer les obstacles aux investissements transfrontières.

The European Commission is today taking a major step towards the development of a Capital Markets Union (CMU) by promoting alternative sources of financing and removing barriers to cross-border investments.


En Europe, les programmes spatiaux militaires sont toutefois généralement réalisés de manière nationale ou bilatérale, avec quelques succès majeurs mais des budgets limités (seulement 7 % environ de celui des États-Unis).

However, defence space programmes have been generally conducted nationally or bilaterally in Europe, with some major successes but limited budgets (only about 7 per cent of the US total).


Après avoir annoncé des avancées majeures dans la réalisation du plan d'investissement de 315 milliards d'euros, le président a fait remarquer qu'«On a dit que ce plan ne fonctionnerait pas, que les gouvernements ne l'aimaient pas, on a dit que le secteur privé ne croyait pas dans les chances de réussite du plan d'investissement.

Announcing major progress from the €315 billion Investment Plan, the President remarked: "People said the plan would not work, that governments would not like it, and the private sector did not believe in it.


Je pense que nous devrons tous – le Parlement européen, le Conseil et la Commission – continuer à travailler ensemble pour nous assurer que nous pourrons réaliser une avancée majeure l’année prochaine et, espérons-le, conclure un accord international.

I think that all of us – the European Parliament, the Council and the Commission – will have to continue to work hard together to ensure that we can take a major step forward next year and, hopefully, get a binding international agreement.


En outre, la rapporteure et le Parlement européen réalisent une avancée majeure par rapport à la recommandation initiale du Conseil. En effet, le champ d’application ne se limite plus aux activités indépendantes lucratives du secteur agricole, puisque ce groupe cible travaille également dans des petites et moyennes entreprises, par exemple, ou dans le commerce de détail, où il est majoritaire.

Moreover, an important achievement of the rapporteur and the European Parliament is that, compared with the original Council recommendation, the scope of application is no longer confined solely to gainful self-employed activities in the agricultural sector, since this target group also works in small and medium-sized enterprises, for example, or in retail, where they constitute a majority.


E. considérant que l'objectif de la COP5, qui s'est tenue à Bonn, ne visait pas à l'évidence à réaliser des avancées majeures, mais que cette conférence devait être la rampe de lancement technique pour les négociations décisives devant avoir lieu lors de la COP6; qu'il en est toutefois ressorti une série de mesures connexes, qui ont préparé le terrain pour ces négociations, en ce compris les demandes formulées par le G77 et la Chine relatives au développement des capacités, aux transferts de technologie, au financement des mesures d'adaptation et du savoir-faire, etc; que les négociations qui auront lieu d'ici à la COP6 revêtiront une ...[+++]

E. whereas COP5, held in Bonn, was clearly not intended to produce any great breakthrough but was meant to provide the technical launching pad for the 'final hour' negotiations that will happen at COP6; whereas, however, a package of interlinked measures developed which set the scene for those negotiations, including demands from the G77/China relating to capacity building, technology transfer, financing of adaptation measures and know-how etc.; whereas the negotiations held between now and COP6 will be critical in determining the success of COP6,


E. considérant que l’objectif de la COP5, qui s’est tenue à Bonn, ne consistait pas à l’évidence à réaliser des avancées majeures, mais que cette conférence devait être la rampe de lancement technique pour les négociations décisives devant avoir lieu lors de la COP6; qu’il en est toutefois ressorti une série de mesures connexes, qui ont préparé le terrain pour ces négociations, en ce compris les demandes formulées par le G77 et la Chine relatives au développement des capacités, aux transferts de technologie, au financement des mesures d’adaptation et du savoir-faire, etc; que les négociations qui auront lieu d’ici jusqu’à la COP6 revê ...[+++]

E. whereas COP5, held in Bonn, was clearly not intended to produce any great breakthrough but was meant to provide the technical launching pad for the 'final hour' negotiations that will happen at COP6; whereas, however, a package of interlinked measures developed which set the scene for those negotiations, including demands from the G77/China relating to capacity building, technology transfer, financing of adaptation measures and know-how etc.; whereas the negotiations held between now and COP6 will be critical in determining the success of COP6,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

europol a réalisé quelques avancées majeures ->

Date index: 2022-10-31
w