Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anguille d'Europe
Comité des Églises auprès des migrants en Europe
Commission des Églises auprès des migrants en Europe
DCE
Délégation auprès du Conseil de l'Europe
Forces armées classiques en Europe
Forces armées conventionnelles en Europe
Forces classiques en Europe
Forces conventionnelles en Europe
L'Office rejette la demande
La juridiction rejette l'action
Serrure encastrée qui rejette la clé

Vertaling van "europe qui rejette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
serrure encastrée qui rejette la clé

key-operated pop-out lock [ pop-out lock ]


la chambre de recours rejette le recours comme irrecevable

the Board of Appeal shall reject the appeal as inadmissible


la juridiction rejette l'action

the court shall reject the action


l'Office rejette la demande

the Office shall refuse the application


Délégation parlementaire suisse auprès du Conseil de l’Europe | Délégation suisse auprès de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe | Délégation auprès de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe | Délégation parlementaire auprès du Conseil de l'Europe | Délégation auprès du Conseil de l'Europe [ DCE ]

Swiss Parliamentary Delegation to the Council of Europe | Delegation to the Parliamentary Assembly of the Council of Europe | Delegation to the Council of Europe [ DCE ]


Commission des Églises auprès des migrants en Europe [ Comité des Églises auprès des migrants en Europe | Comité des Églises auprès des travailleurs migrants en Europe | Comité des Églises auprès des travailleurs migrants en Europe occidentale ]

Churches' Commission for Migrants in Europe [ CCME | Churches' Committee for Migrants in Europe | Churches' Committee on Migrant Workers in Europe | Churches' Committee on Migrant Workers in Western Europe ]


Forces conventionnelles en Europe [ Forces classiques en Europe | Forces armées conventionnelles en Europe | Forces armées classiques en Europe ]

Conventional Forces in Europe [ CFE | Conventional Armed Forces in Europe ]




Délégation suisse auprès de l'Assemblée parlementaire de l'OSCE | Délégation auprès de l'Assemblée parlementaire de l'OSCE | Délégation suisse auprès de l'Assemblée parlementaire de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe | Délégation suisse auprès de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE)

Swiss Delegation to the Parliamentary Assembly of the OSCE | Delegation to the Parliamentary Assembly of the OSCE | Swiss Delegation to the Parliamentary Assembly of the Organisation for Security and Cooperation in Europe | Delegation of Switzerland to the Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE)


Division politique I, Europe, Conseil de l'Europe, OSCE

Political Affairs Division I, Europe, Council of Europe, OSCE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il rejette avec force l'idée d'une Europe dans laquelle une démocratie serait opposée aux autres.

He strongly rejects a Europe in which one democracy is put up against the others".


En Europe, la plupart des environnementalistes rejettent l'expression «taxe verte» parce qu'elle associe l'amélioration de l'environnement à l'augmentation des taxes.

In Europe most environmentalists are withdrawing from the term “green tax reform” because they are associating environmental improvement with increased taxes.


C’est pour cette raison que cette Europe – une Europe qui rejette l’émission d’obligations européennes, une Europe qui refuse de taxer les transactions financières – est une Europe qui ne peut que détruire son propre projet européen.

It is for this reason that this Europe – a Europe that rejects European bond issues, a Europe that refuses to tax financial transactions – is a Europe that is set to destroy its own European project.


Monsieur le Président, les conservateurs rejettent les appels des néo-démocrates et des libéraux qui veulent utiliser l'argent des contribuables canadiens pour aider l'Europe à se sortir de sa crise de la dette.

Mr. Speaker, Conservatives reject NDP and Liberal calls to use Canadian taxpayer money to bail Europe out of its debt crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je rejette la prémisse du député, mais je vais lui dire ce que va nous apporter l'AECG avec l'Europe.

Mr. Speaker, I reject the premise of the hon. member's question but I will tell him what the CETA with Europe will do.


- (ES) Madame la Présidente, l’Europe ne rejette pas la peine de mort parce qu’elle se considère moralement supérieure, parce qu’elle veut donner des leçons ou par goût de l’emphase.

– (ES) Madam President, rejecting the death penalty is not a question of moral superiority, nor of lecturing anybody, nor of collective pomposity on the part of Europe.


Voilà qui résume la motivation de la construction d’une nouvelle Europe, une Europe qui rejette le totalitarisme, l’arrogance nationaliste et l’inhumanité égalitaire, une Europe qui refuse qu’un de ses États domine les autres, une Europe qui affirme la dignité caractéristique de chaque personne, l’équilibre des intérêts des groupes sociaux et des peuples, une Europe du respect et de la diversité, qui tire sa force de cette diversité, une Europe de la démocratie et du droit.

That sums up the motivation behind building a new Europe, a Europe that repudiates totalitarianism, nationalist arrogance, and egalitarian inhumanity, a Europe that refuses to allow any one of its state to dominate the others, a Europe that affirms the unmistakeable dignity of every individual human being, the balancing of the interests of social groups and peoples, a Europe of respect and diversity, from which diversity, indeed, it derives its strength, a Europe of democracy and law.


Par conséquent, ce qu’il faut, c’est une Europe qui rejette la directive Bolkestein - cette inquiétante directive sur le temps de travail - et qui, depuis la gauche, soit capable de briser cette cage du libre-échange monétariste et de relancer - et non réduire - des investissements de qualité, les droits, le développement, l’emploi et l’environnement: en d’autres termes, une Europe capable de devenir une Europe sociale, la seule Europe possible.

What is needed, then, is a Europe that rejects the Bolkestein directive – that ominous directive on working hours – and, from the left, is able to break down the cage of monetarist free trade and to revitalise – not reduce – quality investments, rights, development, work and environment: in other words, one that is able to turn itself into a social Europe, the only possible kind.


Pour eux, l'Europe est naturellement un continent démocratique ouvert .Ils rejettent les caricatures d'autres peuples européens dont nombre d'entre nous se souviennent à travers leur éducation.

To them Europe is natually an open democratic continent.They reject the carricatures of other European peoples which many of us remember so well from our upbringing.


Il y a des pays en Europe où des professions ont été invitées à rédiger leur propre code et à le soumettre à un commissaire national qui l'examine et, s'il répond à la norme nationale, l'accepte ou le rejette.

There are jurisdictions in some places in Europe where sectors of business have been invited to draw up codes and bring them forward to a national commissioner who looks at the code and, if it satisfies the national standard, will accept it or reject it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

europe qui rejette ->

Date index: 2023-09-01
w