Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DCE
Déclaration qui englobe toute la période
Délégation auprès du Conseil de l'Europe
Englober
Rechapage complet
Volume englobant
élément englobant

Vertaling van "europe qui englobe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




rechapage complet [procédé de rénovation des pneumatiques englobant la bande de roulement et une partie des flancs, qui nécessite un remoulage]

remoulding (of a tyre)


Délégation parlementaire suisse auprès du Conseil de l’Europe | Délégation suisse auprès de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe | Délégation auprès de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe | Délégation parlementaire auprès du Conseil de l'Europe | Délégation auprès du Conseil de l'Europe [ DCE ]

Swiss Parliamentary Delegation to the Council of Europe | Delegation to the Parliamentary Assembly of the Council of Europe | Delegation to the Council of Europe [ DCE ]


système de permis englobant une gamme de milieux naturels en matière de prévention de la pollution

multi-media permitting for pollution prevention




déclaration qui englobe toute la période

composite return




Délégation suisse auprès de l'Assemblée parlementaire de l'OSCE | Délégation auprès de l'Assemblée parlementaire de l'OSCE | Délégation suisse auprès de l'Assemblée parlementaire de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe | Délégation suisse auprès de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE)

Swiss Delegation to the Parliamentary Assembly of the OSCE | Delegation to the Parliamentary Assembly of the OSCE | Swiss Delegation to the Parliamentary Assembly of the Organisation for Security and Cooperation in Europe | Delegation of Switzerland to the Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE)


Division politique I, Europe, Conseil de l'Europe, OSCE

Political Affairs Division I, Europe, Council of Europe, OSCE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est regrettable que les efforts menés jusqu'à présent par la Commission pour mettre en place un système européen de planification d'itinéraires multimodaux n'aient pas été couronnés de succès, un tel système étant propre à permettre aux voyageurs de planifier leurs voyages à travers l'Europe en englobant l'ensemble des moyens de transport.

Regrettably, the Commission has so far failed in its attempt to develop a European multimodal travel planner that would enable passengers to plan their journeys across Europe using a whole variety of means of transport.


26. se félicite des propositions de la Commission sur le mécanisme pour l'interconnexion en Europe, qui englobent les RTE‑T, les RTE‑E et les lignes directrices en matière de TIC, car cet instrument financier jouera un rôle important dans le développement d'une meilleure connectivité entre toutes les composantes du marché unique intégré, à savoir les réseaux de transport, d'énergie et à large bande; souligne l'importance de développer dans l'Union un large réseau multimodal d'infrastructures de transport, notamment pour remédier à l'absence d'infrastructures appropriées, au manque d'accessibilité et à la faible interopérabilité entre di ...[+++]

26. Welcomes the Commission’s proposals on the Connecting Europe Facility covering TEN-T, TEN-E and ICT guidelines as this financial instrument will play an important role in developing better connectivity between all component parts of integrated Single Market - transport, energy and broadband networks; stresses the importance of developing comprehensive multimodal EU transport infrastructure network, inter alia, addressing the issues of lack of appropriate infrastructure, accessibility and low interoperability between various parts of the EU; stresses a need to help Member States to meet core energy objectives concerning supply, comp ...[+++]


Bruxelles, le 15 février 2012 – Le spectre radioélectrique représente 3,5 millions d'emplois et plus de 250 milliards d'EUR chaque année en Europe, en englobant des services extrêmement prisés comme le haut débit sans fil.

Brussels, 15 February 2012 - Radio spectrum supports 3.5 million jobs and more than €250 billion of economic activity each year in Europe, including incredibly popular services such as wireless broadband.


Les représentations de la Communauté juive ne touchaient que les poursuites judiciaires à l'égard des criminels de guerre nazis, mais les collectivités d'Europe centrale et d'Europe de l'Est, pour leur part, voulaient que le mandat de la commission soit élargi pour englober les criminels de guerre communistes qui avaient perpétré des crimes pendant la Seconde Guerre mondiale et immédiatement après.

While the Jewish community representation dealt only with the prosecution of Nazi war criminals, the Central and East Europeans wanted the mandate of the commission to be expanded so that they could deal with communist war crimes during and immediately after the Second World War.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous êtes loin de l'Europe, mais vous savez que les tensions et les conflits là-bas sont importants pour le Canada, car ils peuvent se répandre partout très rapidement, et les intérêts des grands pays comme le Canada ne sont pas confinés au continent nord-américain mais englobent l'Europe.

You are far from Europe; nevertheless, you know that the tensions and conflicts there are important for Canada, because tensions can spread everywhere very easily, and the interests of big countries like Canada are not only in the North American continent, but also in Europe.


Cela englobe les clients, les proxénètes, les maquerelles, la mafia qui exploite le bordel, les gangs autochtones qui font la traite de femmes pour faire d'elles des prostituées, et les gens qui font la traite de femmes en provenance d'Europe de l'Est et d'ailleurs dans le monde.

This includes the purchasers, the pimps, the madams, the mafia that runs the brothel, the aboriginal gangs who traffic women into the business, and the people who traffic women from eastern Europe and other countries around the world.


Autre programme proposé: «Europe créative», englobant les actuels programmes Culture, MEDIA et MEDIA Mundus, qui soutiendra les secteurs de la culture et de la création et qui sera doté de 1,6 milliard d’euros (+ 37 %).

The new 'Creative Europe' programme, encompassing the current Culture, MEDIA and MEDIA Mundus schemes, will support the cultural and creative sectors with a budget of €1.6 billion (+37%).


La zone de pauvreté s’étend de manière alarmante en Europe et englobe un nombre croissant de personnes, notamment des familles nombreuses qui ont beaucoup de mal actuellement à survivre d’un mois à l’autre.

The poverty zone in Europe is growing alarmingly and embracing increasing numbers of people, particularly families with many children, who are currently finding it difficult to survive from one month to the next.


La communication de la Commission souligne la dimension sociale des relations bilatérales et régionales au sein de l’Europe, lesquelles englobent les accords bilatéraux et régionaux, le dialogue politique au niveau régional, la politique de voisinage de l’Union européenne, le respect des droits de l’homme et la démocratisation dans les pays tiers, le développement des migrations, etc.

The Commission communication emphasises the social dimension of bilateral and regional relations within Europe which encompass bilateral and regional agreements, political dialogue at the regional level, the European Union neighbourhood policy, respect for human rights and democratisation in the third countries, migration development and so on.


La devise "plus d'Europe" devrait englober des engagements et contenus plus ponctuels pour la défense des libertés et des identités des Européens.

This motto ‘More Europe’ must embrace more specific commitments and actions to protect the freedoms and identities of the Europeans.




Anderen hebben gezocht naar : englober     rechapage complet     volume englobant     élément englobant     europe qui englobe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

europe qui englobe ->

Date index: 2024-02-28
w