Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUROPARC
EUROPARC Federation
FPNNE
Fédération des parcs naturels et nationaux d'Europe
Mobilisons-nous pour une Europe durable

Vertaling van "europe parce que nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Mobilisons-nous pour une Europe durable

Engaging people for a sustainable Europe


Fédération des parcs naturels et nationaux d'Europe | EUROPARC [Abbr.] | FPNNE [Abbr.]

Federation of European Nature and National Parks | EUROPARC [Abbr.]


EUROPARC Federation [ Fédération des parcs naturels et nationaux d'Europe ]

EUROPARC Federation [ Federation of Nature and National Parks of Europe ]


La gestion du parc automobile dans les années 90 : Nous avons fait du chemin!

Fleet Management in the 90's: We've Come a Long Way!


Fédération des réserves naturelles et des parcs nationaux d'Europe

Federation of Nature and National Parks of Europe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela est particulièrement le cas en Europe parce que la manière dont les carrières de chercheur y sont structurées et organisées ne permet pas à l'Europe d'exploiter pleinement son potentiel dans ce domaine.

It is especially the case in Europe, because the way, in which research careers are structured and organised in Europe, does not allow Europe to fully exploit its potential in this field.


Cette évolution a un coût social et économique et peut nuire à la capacité concurrentielle de l’Europe parce que des environnements de travail peu sûrs et insalubres se traduisent par un accroissement des demandes de prestations d’invalidité et par un retrait anticipé de la vie active.

This has social and economic costs and may undermine Europe’s capacity to compete: unsafe, unhealthy work environments result in more claims for disability benefits and earlier exits from active life.


Alors il faut aimer l'Europe, parce que dans ce monde troublé, l'Europe et l'Union européenne ont réussi une performance unique, imposer la paix à l'intérieur et la paix à l'extérieur de ses frontières.

Love for Europe because Europe and the European Union have achieved something unique in this fraying world: peace within and peace outside of Europe.


Je crois en l'Europe parce que mon père m'a inculqué ces mêmes valeurs.

I believe in Europe because my father taught me those same values.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Je crois en l’Europe, parce que c’est encore la meilleure réponse que nous pouvons apporter aux défis qu'il nous faut relever à travers le monde.

"I believe in Europe because it's still the best answer that we have for the challenges we are facing in the world.


Nous avons tous vu les manchettes télévisées montrant un groupe de personnes anonymes détruisant des champs de blé en Europe parce qu'on nous a dit que ce blé était mauvais pour nous.

We have all seen the news clips of anonymous people destroying fields of wheat in Europe all because we have been told that it is bad for us.


Nous avons fait ce choix d'un nombre limité de mesures d'application obligatoire partout en Europe parce que d'un côté, ces mesures permettent de lutter contre le changement climatique, la perte de biodiversité et l'érosion des sols de façon simple et efficace ; de l'autre, elles ne mettent ni les agriculteurs, ni les administrations face à une surcharge disproportionnée.

We have chosen to have a limited number of compulsory implementing measures throughout Europe because, on the one hand, these measures allow us to combat effectively and simply climate change, the loss of biodiversity and soil erosion while on the other hand they are not unduly onerous on farmers or administrations.


Il y a des soldats canadiens enterrés un peu partout en Europe parce que nous avons établi un lien entre la menace de tyrannie en Europe et la sécurité dans le reste du monde.

Canadian soldiers are buried all over Europe because we saw a connection between the threat of tyranny in Europe and the security of the rest of the world.


Par conséquent, il est faux de dire que nous éprouvons des problèmes en Europe parce que nous ne produisons que certains types de matières premières.

Therefore, it is not true that we have problems in Europe because we are only a producer of certain kinds of raw materials.


Cette belle ville de Strasbourg, pour lui LA capitale de l'Europe parce que siège de la représentation des peuples européens, honore aujourd'hui la mémoire d'Helmut Kohl, l'Européen.

This beautiful city of Strasbourg, for him THE capital of Europe, as the seat of the parliament representing the peoples of Europe, is today honouring the memory of Helmut Kohl, the European.




Anderen hebben gezocht naar : europarc     europarc federation     mobilisons-nous pour une europe durable     europe parce que nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

europe parce que nous ->

Date index: 2024-05-17
w