Selon vous, lorsqu'on donnait accès aux bateaux des Grands Lacs, comme aux bateaux qui venaient d'Europe vers les Grands Lacs, est-ce que le droit de passage, qui nécessitait un investissement important, permettait d'entrer en contact avec l'Ontario, avec la Saskatchewan, et avec les États américains, donc avec deux autres provinces et un autre pays?
In your opinion, when access is given to ships from the Great Lakes, such as ships coming from Europe towards the Great Lakes, does the right of way, which requires a significant investment, allow for a contact with Ontario, Saskatchewan and the American states, therefore with two other provinces and another country?