Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mobilisons-nous pour une Europe durable
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Vertaling van "europe nous pouvons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper


Mobilisons-nous pour une Europe durable

Engaging people for a sustainable Europe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le lancement de partenariats public-privé ambitieux sur de solides bases économiques et de gouvernance est une occasion que nous ne pouvons pas nous permettre de laisser passer si nous voulons donner à l'Europe le premier rôle dans les technologies de demain.

Launching ambitious public-private partnerships on solid economic and governance foundations is an opportunity we cannot afford to miss if we want to establish European leadership in the technologies of tomorrow.


Tibor Navracsics, commissaire pour l'éducation, la culture, la jeunesse et le sport, a tenu les propos suivants: «Alors que nous nous penchons sur l'avenir de l'Europe, nous devons nous doter d'un ordre du jour commun ambitieux quant à la manière dont nous pouvons tirer parti de la culture et de l'apprentissage pour promouvoir l'unité.

Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, Tibor Navracsics, said: "As we look to Europe's future, we need to equip ourselves with an ambitious, shared agenda for how we can use culture and learning as a driver for unity.


Nous pouvons nous attribuer le mérite de notre plan d'investissement pour l'Europe, qui a généré jusqu'à présent 225 milliards d'euros d'investissements.

We can take credit for our European Investment Plan which has triggered €225 billion worth of investment so far.


En conclusion, si nous pensons que des intérêts canadiens ont un rôle à jouer en Europe, nous pouvons appliquer une sorte de méthode standard que la plupart d'entre nous, dans le domaine des relations internationales, tentons d'appliquer pour cerner les intérêts de n'importe quel pays.

To conclude, if we think about Canadian interests in being involved in Europe, we can apply a sort of standard method that most of us in the international relations discipline try to apply in discerning what the interests of any country might be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'heure actuelle en Europe, nous pouvons nous réjouir d'un certain nombre de réalisations remarquables et de faits nouveaux prometteurs.

Presently in Europe there a number a number of remarkable achievements and promising developments.


M. Antonio Tajani, vice-président de la Commission européenne et commissaire chargé de l’industrie et de l’entrepreneuriat, a déclaré à ce propos: «Cinq ans après la mise en œuvre du «Small Business Act» pour l’Europe, nous pouvons mesurer les progrès accomplis par les PME, mais nous avons encore du travail.

European Commission Vice President Antonio Tajani, Commissioner for Industry and Entrepreneurship, said: "Five years on from the implementation of the EU's Small Business Act we can see SMEs have come a long way, but we still have work to do.


D'autres pays qui observent cette situation se diront certainement que si nous le faisons pour l'Europe, nous pouvons le faire pour eux aussi.

Certainly other countries looking at this will be saying that if you did this for Europe you can do this for us, too.


Les images de la réunification gardent toujours une force particulière parce qu'elles nous rappellent ce que nous pouvons accomplir pour une Europe de paix, de liberté, d'équité et de prospérité si nous réfléchissons et agissons au-delà des frontières, que ce soit les frontières géographiques ou celles qui existent dans les esprits».

The images of reunification remain powerful because they remind us what we can accomplish if we think and act beyond the borders on maps and in minds, for a Europe of peace and freedom, of fairness and prosperity".


Quand nous voyageons en Europe, nous pouvons voir de plus fortes densités de population, comparativement au Canada, qui utilisent les trains à grande vitesse.

When we travel to Europe we see higher densities that support the high-speed railways compared to Canada.


En revanche, en imposant des restrictions temporaires ciblées sur certaines importations anticoncurrentielles en Europe, nous pouvons défendre les intérêts européens contre des pratiques commerciales déloyales.

Imposing temporary and targeted restrictions on anti-competitive imports into Europe can play a role in defending European interests against unfair trade.




Anderen hebben gezocht naar : mobilisons-nous pour une europe durable     europe nous pouvons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

europe nous pouvons ->

Date index: 2022-04-13
w