Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DIANENEF
EDD

Vertaling van "europe diffère aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Réunion internationale d'experts sur les objectifs communs et les rôles différents des politiques de protection sociale dans les pays de la Commission économique pour l'Europe

International Expert Meeting on Common Goals and Different Roles for Social Welfare Policies in the European United Nations Region


base de données renseignant l'utilisateur sur les différents serveurs et producteurs de bases et de banques de données disponibles en Europe | DIANENEF [Abbr.]

DIANEGUIDE [Abbr.]


Groupe pour l'Europe des Démocraties et des Différences | EDD [Abbr.]

Group for a Europe of Democracies and Diversities | EDD [Abbr.]


groupe pour l'Europe des démocraties et des différences | EDD [Abbr.]

Group for a Europe of Democracies and Diversities | EDD [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd’hui, 20 millions de ressortissants de pays tiers résident dans l’Union européenne, dont ils représentent 4 % de la population totale. À différents degrés et pour des raisons variées, la mobilité humaine sera une caractéristique intrinsèque du XXIe siècle, pour l’Europe aussi bien qu’à l’échelle planétaire; cela signifie que l’UE doit redoubler d’efforts, non seulement pour gérer les flux migratoires, mais aussi pour se doter de politiques d’intégration adéquates v ...[+++]

Today, there are 20 million non-EU nationals residingin the EU who make up 4% of its total populationHuman mobility, in varying degrees and for a variety of different reasonswill be an inherentfeature of the st century for Europe as well as globally, meaning the EU not only needs to step up gear when it comes to managing migration flows, but also when it comes toits integration policies for third-country nationals


Dans le prolongement de son Livre blanc sur l'avenir de l'Europe, la Commission expose, dans le document de réflexion publié aujourd'hui, différents scénarios visant à faire face aux menaces croissantes auxquelles l'Europe est confrontée en matière de sécurité et de défense, ainsi qu'à renforcer les capacités de défense de l'Europe à l'horizon 2025.

Following the Commission's White Paper on the Future of Europe, today's reflection paper outlines different scenarios on how to address the growing security and defence threats facing Europe and enhance Europe's own abilities in defence by 2025.


La journée de la femme en Europe diffère aujourd’hui de celle que nous gardons en mémoire, en tout cas en Europe centrale et orientale.

Women’s Day in Europe is, today, a different day from the one we remember, at least in Central and Eastern Europe.


Aujourd'hui, les populations qui tentent de gagner les rivages de l'Europe le font pour différentes raisons et par différents moyens.

People try to reach European shores for different reasons and through different channels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On ne peut tolérer cela en Europe aujourd’hui, tout comme on ne peut tolérer que des principes démocratiques, le droit à la différence et la liberté d’expression, soient fragilisés comme ils l’ont été aujourd’hui par Messieurs Cohn-Bendit et Watson qui, en évoquant les différences d’opinion au sujet de la Charte des droits fondamentaux – ou, plus que de la Charte, du traité modificatif sur l’UE –, ont qualifié d’idiots les membres qui s’y opposaient.

This cannot be tolerated in Europe today, just as we cannot tolerate democratic principles, freedom to differ and freedom of speech to be undermined as they were today by Mr Cohn-Bendit and Mr Watson, who, referring to differences of opinion over the Charter of Fundamental Rights – or rather, not so much the Charter as the EU Reform Treaty – called the Members who were opposing him idiots.


L'Europe d'aujourd'hui se pose des objectifs explicitement politiques et se présente comme la réponse à la nécessité d'agir dans les domaines de la politique extérieure, de la politique de sécurité, de l'immigration etc., c'est-à-dire dans tous les secteurs où les citoyens ressentent de plus en plus le besoin d'une action plus forte et plus efficace que celle menée par les différents États membres.

Today's Europe is setting itself explicitly political objectives and presenting itself as the answer to the need to act in foreign policy, security policy, immigration policy and so on, in other words in all those sectors where there is an increasing public perception of the need for stronger and more effective action than individual States can manage on their own.


L’Europe d’aujourd’hui représente ce que nous avons en commun - notre héritage commun - mais également nos différences, nos cultures nationales.

Today's Europe is about what we have in common – our shared heritage – but also about our differences, our national cultures.


Je ne pense pas cependant que, pour ce faire, il soit encore nécessaire, dans l’Europe d’aujourd’hui, d’investir 55 millions d’euros pendant quelques années pour dresser une analyse encore plus détaillée, pour tenter de rapprocher les expériences des différents pays, ou pour promouvoir la coopération, - on ne comprend pas très bien ce qu'elle représente dans le domaine de l’emploi - de la part de chaque pays.

I do not feel, however, that, in order to do this, there is still a need in the Europe of today to invest EUR 55 million over a small number of years in order to produce more detailed analyses, to attempt to find links between the experiences of the different countries and to promote cooperation – although it is not clear what this means in terms of employment – between the individual countries.


Bref, nous aboutissons aujourd'hui, je crois, à un texte qui est assez solide, assez rapidement opératoire, fort de l'expérience de la grande vitesse, et qui s'est nourri d'une collaboration exemplaire entre les différents groupes parlementaires au sein de la commission des transports - et je me permets de rendre hommage à l'ensemble de mes collègues des différents groupes - mais aussi entre la Commission, le Conseil et le Parlement, et, personnellement, je me félicite que l'on ait abouti si vite sur un dossier aussi ambitieux qui, au ...[+++]

In short, I feel we have today a sufficiently sound text to be implemented fairly quickly, informed by our experience with the high-speed train project and benefiting from the excellent collaboration between the various parliamentary groups within the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism – and I would like to praise all my fellow committee members, from all the groups – as well as collaboration between the Commission, the Council and Parliament. Personally speaking, I am delighted that we have created such an ambitious document so quickly which today really gets the European rail system underway.


Quoi qu'il arrive, il est toutefois déjà clair que, d'ici cinq ans, l'internet en Europe sera très différent et aura une expansion nettement supérieure à ce que nous connaissons aujourd'hui.

It is however already clear that whatever happens, within five years, the Internet in Europe will be very different and much, much larger than that which we know today.




Anderen hebben gezocht naar : dianenef     europe diffère aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

europe diffère aujourd ->

Date index: 2024-01-14
w