Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CREA
Centre euroméditerranéen pour l'environnement
Forum Euromed
Forum euro-méditerranéen
Forum parlementaire euroméditerranéen
Partenariat euroméditerranéen

Traduction de «euroméditerranéen ne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Partenariat euroméditerranéen

Euro-Mediterranean Partnership


Forum parlementaire euroméditerranéen

Euro-Mediterranean Parliamentary Forum


Forum Euromed | Forum euro-méditerranéen | Forum parlementaire euroméditerranéen

Euro-Mediterranean Forum


Centre euroméditerranéen pour l'environnement | CREA [Abbr.]

Euro-Mediterranean Centre for the Environment | CREA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Autour de la Méditerranée, la PEV prévoit un élément nouveau et important venant compléter le travail de dialogue et d’intégration régionale mené de longue date dans le cadre du partenariat euroméditerranéen.

Around the Mediterranean, the ENP provides a new and important complement to the longstanding regional dialogue and integration carried forward in the context of the Euro-Mediterranean Partnership.


Dans la lignée du partenariat euroméditerranéen et des accords d’association actuellement conclus avec la plupart des partenaires méditerranéens, la PEV nous a réellement permis de renforcer nos relations avec ces derniers, en tenant pleinement compte des différences de situation et d’intérêt de ces pays.

Building on the Euro-Mediterranean Partnership and the Association Agreements now in place with most Mediterranean partners, the ENP has given a real opportunity to strengthen our relations with our Mediterranean partners, acknowledging fully the different circumstances and interests of the partner countries.


Plan relatif à l'Union pour la Méditerranée, visant à intensifier les travaux entamés dans le cadre du processus de Barcelone et du partenariat euroméditerranéen, en particulier sur les migrations (par voie maritime), la surveillance des frontières, la prévention du trafic de drogue et la lutte contre ce phénomène, la protection civile, le maintien de l'ordre et la coopération judiciaire | Commission | 2010 |

Plan on the Union for the Mediterranean, enhancing the work started in the context of the Barcelona process and the Euro-Mediterranean Partnership, in particular regarding migration (maritime), border surveillance, preventing and fighting drug trafficking, civil protection, law enforcement and judicial cooperation. | Commission | 2010 |


Évaluation du processus de Barcelone à l'occasion de son dixième anniversaire L'union européenne et le partenariat euroméditerranéen La région euroméditerranéenne et l'Organisation internationale du travail Le rôle des organes consultatifs et des organisations socioprofessionnelles dans la mise en œuvre des accords de partenariat dans le cadre de la politique européenne de voisinage Les réseaux euroméditerranéens de partenaires économiques et sociaux et les organisations de la société civile Développement de la fonction consultative au niveau national et régional dans la région euroméditerranéenne Coopération industrielle et technologiqu ...[+++]

Assessment of the Barcelona Process in the light of its tenth anniversary The European Union and the Euro-Mediterranean Partnership The Euro-Mediterranean region and the International Labour Organisation The role of consultative bodies and socio-occupational organisations in implementing the Association Agreements and in the context of the European Neighbourhood Policy Euro-Mediterranean networks of economic and social partners and civil society organisations Development of the consultative function at national and regional level in the Euro-Mediterranean region: the case of Israel-Palestine ESC’s cooperation Industrial and technological ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. souligne que les partenaires euroméditerranéens doivent établir de nouveaux programmes afin d'encourager la coopération à la fois entre les autorités policières et entre les autorités judiciaires et faire en sorte que la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme fassent l'objet d'une action concertée; demande que tous les pays ratifient au plus tôt la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et ses protocoles concernant la traite des personnes et le trafic illicite des migrants; souligne que les partenaires euroméditerranéens sont également attachés aux droits de l'homme et aux libert ...[+++]

51. Underlines the need for Euro-Mediterranean partners to establish new programmes in order to encourage cooperation both between police authorities and between judicial authorities and to ensure a joint approach to the fight against organised crime and terrorism; calls for all countries to ratify the United Nations Convention against Transnational Organised Crime and its additional protocols against the trafficking in persons and the smuggling of migrants; stresses the fact that Euro-Mediterranean partners share a commitment both to human rights and to fundamental freedoms and therefore calls on the Council, the ...[+++]


60. rappelle que l'accord de partenariat euroméditerranéen est un élément essentiel du dialogue politique euroméditerranéen et qu'il faudrait renforcer à l'avenir le rôle des travaux de l'Assemblée dans l'adoption des décisions à prendre dans le cadre du processus euroméditerranéen;

60. Points out that the EMPA is an essential element of the Euro-Mediterranean political dialogue and that the role of the Assembly’s proceedings in decision-making in the Euro-Mediterranean process should be strengthened in future;


Dans ce cadre, ils soutiennent les initiatives récentes en faveur du dialogue entre cultures, civilisations et religions au sein du partenariat euroméditerranéen, telles que le projet de plan d'action proposé à ce sujet conjointement par l'Espagne et la Suède, ainsi que les initiatives de la Commission européenne.

Participants backed recent initiatives (e.g. the action plan jointly proposed by Spain and Sweden and the European Commission's initiatives) to facilitate dialogue between cultures, civilisations and religions within the Euro-Med partnership.


Les Conseils économiques et sociaux et institutions similaires des pays euroméditerranéens ont tenu un sommet à Athènes les 6 et 7 mars 2002, à l'hôtel Astir Palace.

A Euro-Mediterranean Summit of economic and social councils and similar institutions was held in the Astir Palace Hotel in Athens, Greece, on 6-7 March 2002.


Résultats du sommet euroméditerranéen des Conseils économiques et sociaux tenu à Athènes les 6 et 7 mars 2002

Results of Euro-Med Summit of economic and social councils, Athens, 6-7 March 2002


Ont également été évoqués durant le Sommet : l'importance de la contribution de la société civile et la nécessité de renforcer la dimension sociale du partenariat euroméditerranéen; un plaidoyer en faveur d'un véritable programme social euroméditerranéen; la nécessité de développer le dialogue social notamment par la mise en oeuvre de programmes de coopération; et la volonté de renforcer l'éducation et la formation professionnelle et d'assurer une meilleure insertion des jeunes et des femmes sur le marché du travail.

Some other issues discussed during the summit were: the importance of the contribution of civil society and the need to reinforce the social dimension of the Euro-Mediterranean partnership; the call for a genuine Euro-Mediterranean social programme; the need to develop social dialogue in particular through the implementation of co-operation programmes; and a determination to improve education and vocational training and to better integrate young people and women in the labour market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euroméditerranéen ne ->

Date index: 2023-08-10
w