Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller contre la montre
Changer la batterie d'une montre
Courir contre la montre
Dans le sens des aiguilles d'une montre
En sens des aiguilles d'une montre
Enquête Eurobaromètre
Fixer des aiguilles de montres
Horlogerie
Industrie horlogère
Lutter contre la montre
Montre
Réparatrice de systèmes horlogers
Sens d'horloge
Sondage Eurobaromètre

Traduction de «eurobaromètre ont montré » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enquête Eurobaromètre | sondage Eurobaromètre

Eurobarometer survey


aller contre la montre | courir contre la montre | lutter contre la montre

race the clock/to


réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

chronometrist | watch and clock fixer | time piece fixer | watch and clock repairer


dans le sens des aiguilles d'une montre | en sens des aiguilles d'une montre | sens d'horloge

clockwise


industrie horlogère [ horlogerie | montre ]

clock and watch industry [ clock and watch making | watch ]


changer la batterie d'une montre

alter watch battery | change a watch battery | change watch battery | changing a watch battery


fixer des aiguilles de montres

attaching watch hands | clock and watch hand attaching | attach clock hands | clock hands attaching
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, les enquêtes Eurobaromètre ont montré une augmentation continue du nombre de raccordements à l'Internet chez les médecins généralistes.

Furthermore, Eurobarometer surveys have showed a steady rise in the rate of Internet connections by general medical practitioners.


Les résultats de l'Eurobaromètre ont montré que si de nombreux citoyens européens pensent que les compétences linguistiques sont utiles pour eux et pour leurs enfants, peu d'entre eux estiment qu'ils ont le temps, les moyens financiers ou les aptitudes nécessaires pour se lancer eux-mêmes dans l'apprentissage des langues, nombreux étant ceux qui considèrent l'offre linguistique insuffisante dans leur région.

Eurobarometer showed that, while many citizens believe language skills to be useful for them and for their children, fewer think they have the time, the money or the skills to undertake language learning themselves, and many think that the language provision in their area is not good.


L'État de droit fait partie des valeurs fondamentales de l'UE et suscite un vif intérêt commun, à l'instar de l'intérêt[3] que la population roumaine porte à ces questions. Un sondage Eurobaromètre a montré que 93 % des Roumains considéraient que la corruption était un problème grave pour leur pays, 91 % d'entre eux ayant une réponse similaire en ce qui concerne les défaillances de leur système judiciaire.

The rule of law is one of the fundamental values of the EU and there is a strong common interest in it which mirrors the interest of Romanian public opinion in these issues.[3] Eurobarometer polling has shown that 93% of Romanians consider corruption to be an important issue for their country, and 91% have the same response over shortcomings in the judicial system.


L'État de droit constitue l'une des valeurs fondamentales de l'UE et il suscite un vif intérêt commun, à l'image de celui de la population bulgare pour ces questions[3]. Un sondage Eurobaromètre a montré que 96 % des Bulgares considéraient que la corruption et la criminalité organisée étaient des problèmes importants pour leur pays, 92 % d'entre eux ayant une réponse similaire en ce qui concerne les carences de leur système judiciaire.

The rule of law is one of the fundamental values of the EU and there is a strong common interest in it which mirrors the interest of Bulgarian public opinion in these issues.[3] Eurobarometer polling has shown that 96% of Bulgarians consider corruption and organised crime to be an important issue for their country, and 92% have the same response over shortcomings in the judicial system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un printemps européen? La dernière enquête Eurobaromètre standard montre un regain d'optimisme // Bruxelles, le 2 août 2017

A European spring? Latest Standard Eurobarometer shows Optimism is on the rise // Brussels, 2 August 2017


Les sondages Eurobaromètre ont montré que les possibilités d’accroître les actions personnelles de lutte contre le changement climatique sont très importantes en Pologne, en Bulgarie, en Lituanie et en Italie.

Eurobarometer opinion polls have shown that Poland, Bulgaria, Lithuania and Italy have a great potential to raise the level of personal action on climate change.


Même dans le contexte de crise actuel, alors que le chômage et l'austérité ne cessent de croître dans la plupart des régions d'Europe, l'Eurobaromètre Flash montre que les citoyens s'engagent et/ou maintiennent leur confiance envers les organisations communautaires.

Even against the backdrop of the crisis, with growing unemployment and austerity in most parts of Europe, the Flash Eurobarometer shows that people are involved in and/or trust their community organisations.


Une récente enquête par sondage Eurobaromètre a montré que 90% des consommateurs de l'UE souhaitent que la Commission oeuvre pour "leur garantir des produits agricoles sains et sûrs".

A recent Eurobarometer opinion poll showed that 90% of EU consumers want the Commission to work to "ensure that agricultural products are healthy and safe".


La dernière enquête d'Eurobaromètre a montré que si 90% des Européens considèrent que l'agriculture est importante, 50% seulement ont entendu parler de la politique agricole commune.

The latest Eurobarometer survey has shown that whilst 90% of the Europeans consider agriculture important, only 50% have heard about a Common Agricultural Policy.


En effet, un sondage Eurobaromètre a montré récemment que 29 % des personnes interrogées estiment que les problèmes juridiques constituent un handicap sérieux au développement des achats transfrontaliers.

A Eurobarometer survey recently showed that 29% of those questioned consider legal problems a major obstacle to buying abroad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eurobaromètre ont montré ->

Date index: 2024-04-28
w