Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euro-obligation
Euro-obligation
Eurobond
Marché des euro-obligations
Marché des euro-émissions
Marché des euro-émissions obligataires
Marché euro-obligataire
Obligation de stabilité
Obligation européenne
Obligation européenne
Programme d'euro-obligations à moyen terme
émission d'euro-obligations
émission euro-obligataire

Traduction de «euro-obligations sont adoptées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marché euro-obligataire | marché des euro-émissions obligataires | marché des euro-obligations

Eurobond market


marché des euro-émissions [ marché des euro-obligations | marché euro-obligataire ]

Eurobond market [ Euro-bond market ]


euro-obligation | obligation de stabilité | obligation européenne

eurobond | stability bond




émission d'euro-obligations [ émission euro-obligataire ]

Eurobond issue [ Euro-bond issue ]


marché des euro-obligations | marché euro-obligataire

euro-bond market


émission d'euro-obligations | émission euro-obligataire

eurobond issue


euro-obligation (1) | obligation européenne (2) | eurobond (3)

eurobond (1) | European bond (2) | Stability Bond (3)


programme d'euro-obligations à moyen terme

Euro Medium-Term Note program


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si les euro-obligations sont adoptées, il s’ensuit qu’il ne sera pas nécessaire de réaliser des économies, de mettre de l’argent de côté pour l’avenir ni de mener des réformes, car il y aura toujours quelqu’un pour les payer.

If Eurobonds are adopted, then it follows that there is no need to economise, no need to put money aside for the future, and no need to carry out reforms, because someone will always pay them off.


Nous avons environ 1 milliard de dollars sur le marché du papier commercial, et le reste est en euro-obligations.

We have about $1 billion in the commercial paper market and the balance in Eurobonds.


Nous sommes numéro un au Canada dans les euro-obligations canadiennes, numéro un en Australie, et numéro deux en Nouvelle-Zélande.

We are number one in Canada in Canadian Eurobonds, number one in Australia, and number two in New Zealand.


Nos capitaux proviennent non pas de dépôts de détail, mais plutôt de prêteurs spécialisés Euro-obligations, effets de commerce en coupures de 100 000 dollars, garantis par GE Capital et sa cote de crédit triple A. Certaines des divisions de GE Capital font concurrence aux banques, mais ce n'est pas le cas de la plupart d'entre elles.

Our capital is sourced not from retail deposits, but from sophisticated lenders through Eurobonds and commercial paper in denominations over $100,000 backed by GE Capital and its triple-A credit rating. Some GE Capital businesses compete with banks but most do not.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nos capitaux ne proviennent pas de dépôts de détail, mais plutôt de fonds que nous obtenons de prêteurs spécialisés—euro-obligations, effets de commerce—en coupures de 100 000 $, garantis par GE Capital et sa cote de crédit triple A.

Our capital is sourced not from retail deposits, but from sophisticated lenders, Euro bonds, commercial paper, in denominations over $100,000, backed by GE Capital and its triple-A credit rating.


13. demande que la Commission réfléchisse à un futur système d'euro-obligations et tâche d'identifier les conditions auxquelles un tel système bénéficierait à tous les États membres participants et à la zone euro dans son ensemble; fait remarquer que les euro-obligations offriraient une solution de rechange viable au marché obligataire en dollars des États-Unis et qu'elles favoriseraient l'intégration du marché de la dette souveraine européenne, la réduction des coûts de financement, le renforcement de la liquidité, la consolidation ...[+++]

13. Calls on the Commission to carry out an investigation into a future system of Eurobonds, with a view to determining the conditions under which such a system would be beneficial to all participating Member States and to the eurozone as a whole; points out that Eurobonds would offer a viable alternative to the US dollar bond market, and that they could foster integration of the European sovereign debt market, lower borrowing costs, increase liquidity, budgetary discipline and compliance with the Stability and Growth Pact (SGP), promote coordinated structural reforms, and make capital markets more stable, which will foster the idea of ...[+++]


43. met l'accent sur le fait que, au titre de l'actuel mécanisme européen de stabilisation financière, jusqu'à 60 milliards d'euros de garanties d'emprunts doivent être couverts par la marge entre le plafond des ressources propres et les dépenses annuelles inscrites au budget; rappelle les obligations complémentaires adoptées dans le contexte de l'aide financière à moyen terme aux États membres qui ne font pas partie de la zone euro, lesquelles doivent être couvertes par la même marge;

43. Highlights the fact that under the current European Financial Stabilisation Mechanism up to EUR 60 billion of loan guarantees must be covered by the margin between the own resources ceiling and the annual budgeted expenditure; points to the additional obligations agreed in the context of the medium-term financial assistance to non-Eurozone Member States, which have to be covered by the same margin;


44. met l'accent sur le fait que, au titre de l'actuel mécanisme européen de stabilisation financière, jusqu'à 60 milliards d'euros de garanties d'emprunts doivent être couverts par la marge entre le plafond des ressources propres et les dépenses annuelles inscrites au budget; rappelle les obligations complémentaires adoptées dans le contexte de l'aide financière à moyen terme aux États membres qui ne font pas partie de la zone euro, lesquelles doivent être couvertes par la même marge;

44. Highlights the fact that under the current European Financial Stabilisation Mechanism up to EUR 60 billion of loan guarantees must be covered by the margin between the own resources ceiling and the annual budgeted expenditure; points to the additional obligations agreed in the context of the medium-term financial assistance to non-Eurozone Member States, which have to be covered by the same margin;


44. met l'accent sur le fait que, au titre de l'actuel mécanisme européen de stabilisation financière, jusqu'à 60 milliards d'euros de garanties d'emprunts doivent être couverts par la marge entre le plafond des ressources propres et les dépenses annuelles inscrites au budget; rappelle les obligations complémentaires adoptées dans le contexte de l'aide financière à moyen terme aux États membres qui ne font pas partie de la zone euro, lesquelles doivent être couvertes par la même marge;

44. Highlights the fact that under the current European Financial Stabilisation Mechanism up to EUR 60 billion of loan guarantees must be covered by the margin between the own resources ceiling and the annual budgeted expenditure; points to the additional obligations agreed in the context of the medium-term financial assistance to non-Eurozone Member States, which have to be covered by the same margin;


C'est en achetant des euro-obligations et en ouvrant des comptes secrets au Luxembourg, en Suisse et ailleurs que les investisseurs européens des pays où les impôts étaient élevés échappaient au fisc.

European investors in these high tax jurisdictions were avoiding taxation through the purchase of Euro bonds and the use of secret accounts in Luxembourg, Switzerland and offshore jurisdictions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euro-obligations sont adoptées ->

Date index: 2022-12-22
w