Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque euro-méditerranéenne
Banque euro-méditerranéenne de développement
Charte de Nicosie
Communauté euro-mediterranéenne d'États démocratiques
Conférence Euro-Méditerranée
Conférence Euro-Méditerranéenne
MoCo
Sommet Euro-Méditerranée

Vertaling van "euro-méditerranéenne en devenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
comité de suivi de la coopération euro-méditerranéenne pour le développement de la recherche et de la technologie | comité de suivi de la coopération europé-méditerranéenne en matière de RDT | comité de suivi de la Coopération Science et Technologie | comité de suivi de la coopération scientifique et technologique euro-méditerranéenne | MoCo [Abbr.]

Monitoring Committee for Euro-Mediterranean Co-operation in Research, Technology and Development | Monitoring Committee for Euro-Mediterranean cooperation in RTD | Science and Technology Monitoring Committee | MoCo [Abbr.]


banque euro-méditerranéenne | Banque euro-méditerranéenne de développement

Euro-Mediterranean Bank


Conférence Euro-Méditerranée | Conférence Euro-Méditerranéenne | Sommet Euro-Méditerranée

EU-Mediterranean conference | EU-Mediterranean Summit | Euro-Mediterranean conference


Charte de la coopération euro-méditerranéenne concernant l'environnement du bassin méditérranéen [ Charte de Nicosie ]

Nicosia Charter


Communauté euro-mediterranéenne d'États démocratiques

Euro-Mediterranean Community of Democratic States
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Espérons que, pendant cette période extrêmement sensible, l’Europe parvienne à s’exprimer d’une seule voix, d’une façon autonome et efficace, et que l’Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne puisse devenir le forum idéal pour la discussion de ces problèmes.

It is to be hoped that over this extremely delicate period Europe can express itself with one voice, autonomously and effectively, and that the next Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly can become the perfect occasion to confront these issues.


— vu la résolution du 11 mai 2006 de la commission des affaires économique et financières, des affaires sociales et de l'éducation de l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne (APEM) sur les conditions à la transformation de la Facilité euro-méditerranéenne d'investissements et de partenariat (FEMIP) en banque euro-méditerranéenne d'investissement et de développement,

– having regard to the resolution of 11 May 2006 of the Committee on Economic and Financial Affairs, Social Affairs and Education of the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly (EMPA) on the Conditions for the Transformation of the Facility for Euro-Mediterranean Investment and Partnership (FEMIP) in the Euro-Mediterranean Development Bank,


— vu les conclusions des conférences ministérielles euro-méditerranéennes et des conférences ministérielles sectorielles qui se sont tenues depuis le lancement du processus de Barcelone, notamment les conclusions de la VII Conférence euro-méditerranéenne des ministres des affaires étrangères, qui a eu lieu les 30 et 31 mai 2005 au Luxembourg,

– having regard to the conclusions of the Euro-Mediterranean Ministerial Conferences and Sectoral Ministerial Conferences that have taken place since the launch of the Barcelona Process, and particularly the conclusions of the VIIth Euro-Mediterranean Conference of Ministers of Foreign Affairs held in Luxembourg on 30-31 May 2005,


– vu la résolution du 11 mai 2006 de la commission des affaires économique et financières, des affaires sociales et de l'éducation de l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne (APEM) sur les conditions à la transformation de la Facilité euro-méditerranéenne d'investissements et de partenariat (FEMIP) en Banque euro-méditerranéenne d'investissement et de développement,

– having regard to the resolution of 11 May 2006 of the Committee on Economic and Financial Affairs, Social Affairs and Education of the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly (EMPA) on the Conditions for the Transformation of the Facility for Euro-Mediterranean Investment and Partnership (FEMIP) in the Euro-Mediterranean Development Bank,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le pays a été réticent aussi à entreprendre les réformes économiques nécessaires pour tirer pleinement parti d'un accord et de la zone de libre-échange euro-méditerranéenne en devenir.

It has also been reluctant to undertake economic reforms necessary to fully benefit from an Agreement and from the emerging Euro-Mediterranean free trade area.


J’espère que mon travail au sein de ma sous-commission donnera l’occasion au Parlement européen de devenir le centre opérationnel et organisationnel de l’Assemblée euro-méditerranéenne.

I hope that the work I am doing on my subcommittee may give the European Parliament the opportunity to become the operational and organisational heart of the Euromed Assembly in the future.


L'évaluation de l'impact sur le développement durable pourrait devenir un instrument de référence pour tous les partenaires, ce qui contribuerait à la réalisation harmonieuse du libre-échange dans la région euro-méditerranéenne.

The sustainability impact assessment could become an instrument of reference for all partners to help achieve completion of free trade in the Euro-Mediterranean region in a harmonious manner.


Les ministres ont confirmé leur convergence de vues sur le fait que les partenaires méditerranéens qui ont conclu des accords avec l'UE devraient devenir parties à l'accord d'Agadir, conformément aux dispositions dudit accord, ou conclure entre eux des accords de libre-échange, ce qui constituerait des étapes importantes dans la réalisation de la zone de libre-échange euro-méditerranéenne d'ici la date limite de 2010.

Ministers confirmed a common understanding that Mediterranean partners that have concluded agreements with the EU should become part of the Agadir Agreement, in accordance with its provisions, or should conclude free trade agreements among themselves, as important steps towards the realisation of the Euro-Mediterranean free trade area by the target date of 2010.


Les instituts de politique étrangère de la région euro-méditerranéenne seront encouragés à former un réseau de coopération plus intense, qui pourrait devenir opérationnel à partir de 1996.

Foreign policy institutes in the Euro-Mediterranean region will be encouraged to establish a network for more intensive cooperation which could become operational as of 1996.


En poursuivant ses objectifs à long terme d'un ancrage plus étroit à l'Europe et d'une réforme de son économie, l'Egypte cherche à devenir un partenaire à part entière dans la nouvelle approche à l'égard des relations euro-méditerranéennes qui s'est dégagée des négociations en cours avec le Maroc, la Tunisie et Israël et qui devrait, à terme, aboutir à une vaste zone euro-méditerranéenne de libre-échange et de coopération.

In pursuing its long term aims of closer anchoring to Europe and economic reform, Egypt wants to become an integral partner in the new approach to Euro-Mediterranean relations, which has emerged in the ongoing negociations with Morocco, Tunisia and Israel and which should, over time, lead to a large Euro-Mediterranean zone of free trade and cooperation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euro-méditerranéenne en devenir ->

Date index: 2022-02-23
w