Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence Euro-Méditerranée
Conférence Euro-Méditerranéenne
Conseil de l'Euro
Contrefaçon de l'euro
Contrefaçon des moyens de paiement
Coopération euro-arabe
Crime de faux monnayage
Dialogue euro-arabe
Euroland
Eurozone
Falsification des moyens de paiement
Fausse monnaie
Fausse-monnaie
Faux monnayage
Faux monnayage de l'euro
Faux-monnayage
Groupe Euro 11
Groupe Euro Onze
Relation euro-arabe
Sommet Euro-Méditerranée
Zone euro
émission de fausse monnaie

Vertaling van "euro s’en tirent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
impôt sur les bénéfices que les propriétaires de navires tirent de l'exploitation de navires battant pavillon grec

tax on the profit income of owners of Greek-registered ships


coopération euro-arabe [ dialogue euro-arabe | relation euro-arabe ]

Euro-Arab cooperation [ Euro-Arab dialogue | Euro-Arab relations | Euro-Arab relations(ECLAS) ]


faux monnayage [ contrefaçon de l'euro | contrefaçon des moyens de paiement | crime de faux monnayage | émission de fausse monnaie | falsification des moyens de paiement | fausse monnaie | fausse-monnaie | faux-monnayage | faux monnayage de l'euro ]

counterfeiting [ counterfeit currency | counterfeiting of currency | counterfeiting of means of payment | counterfeiting of money | counterfeiting of the euro | counterfeit money | falsification of means of payment | forgery of currency | forgery of means of payment | forgery of money | forgery of the euro ]


zone euro [ Euroland | eurozone ]

euro area [ Euroland | eurozone ]


Conférence Euro-Méditerranée | Conférence Euro-Méditerranéenne | Sommet Euro-Méditerranée

EU-Mediterranean conference | EU-Mediterranean Summit | Euro-Mediterranean conference


Conseil de l'Euro | Groupe Euro 11 | Groupe Euro Onze

Euro-11 | Euro-Eleven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des millions de citoyens tirent leurs moyens de subsistance de ce secteur et ses 80 milliards d'euros de chiffres d'affaires constituent une contribution substantielle à la balance commerciale de l'Europe.

Millions of citizens depend on the sector for their livelihood and its EUR 80 billion turnover makes a substantial positive contribution to Europe's trade balance.


Il est essentiel que les États membres et les autorités régionales tirent le maximum des fonds de l’UE en se concentrant sur les domaines essentiels et en capitalisant sur chaque euro investi.

It is essential that Member States and regional authorities get the maximum impact from EU funds by focusing on key areas and capitalising on every euro invested.


Il est essentiel que les États membres et les autorités régionales tirent le maximum des fonds de l’UE en se concentrant sur les domaines essentiels et en capitalisant sur chaque euro investi.

It is essential that Member States and regional authorities get the maximum impact from EU funds by focusing on key areas and capitalising on every euro invested.


Les plaintes formulées par certains pays en excédent, et selon lesquelles les euro-obligations augmenteraient leur charge d’intérêts, sont inacceptables, car dans le même temps, ces pays en excédent tirent davantage de profits de leurs exportations vers les pays déficitaires.

The complaints by some countries in surplus that Eurobonds would increase their interest burden are unacceptable since, at the same time, these countries in surplus are earning more from their exports to deficit countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est temps, mon cher Président Van Rompuy, que les États de l'euro ouvrent les yeux sur cet état de fait et qu'ils en tirent les conséquences.

It is time, President Van Rompuy, for the euro area countries to open their eyes to this state of affairs and to learn from it.


Nous pouvons également voir clairement que divers pays de la zone euro s’en tirent vraisemblablement bien désormais, ayant adopté des politiques différentes.

We also see clearly that different countries in the eurozone are now most likely doing well for having different policies.


5. Cinquièmement, étant donné que les matières premières et le pétrole s'échangent sur le marché mondial en dollars américains, les consommateurs européens tirent profit d'un euro relativement fort par rapport au dollar.

5. In the fifth place, raw materials and oil being offered on the world market in US dollars, European consumers benefit from the relatively strong euro compared to the dollar.


Les prix élevés du pétrole et l'augmentation des impôts indirects ont limité la diminution de l'inflation et il faut du temps pour que l'euro raffermi et l'amélioration des perspectives sur le plan des coûts unitaires de main d'œuvre tirent les prix à la baisse.

High oil prices and a rise in indirect taxes have kept inflation from decreasing more and it takes time for the strengthened euro and improved outlook for unit labour costs to exert their downward pressure on prices.


Des millions de citoyens tirent leurs moyens de subsistance de ce secteur et ses 80 milliards d'euros de chiffres d'affaires constituent une contribution substantielle à la balance commerciale de l'Europe.

Millions of citizens depend on the sector for their livelihood and its EUR 80 billion turnover makes a substantial positive contribution to Europe's trade balance.


Quels avantages les citoyens de la zone euro tirent-ils de cette monnaie que leur a imposée une élite politique européenne ?

What are the benefits for the people of the euro area from this currency that has been foisted on them by a political elite in Europe?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euro s’en tirent ->

Date index: 2022-10-01
w