Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive

Vertaling van "euro nous demandons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Contrat (votre offre est acceptée/nous vous demandons)

Contract (Your offer is accepted/You are requested)


Directive (Nous vous demandons)

Direction (You are Requested)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un message décidé de votre part, et que nous partageons pleinement à la BCE (et je ne veux pas répondre à la place du commissaire- est qu’il est essentiel d’instaurer une gouvernance de l’Europe des 27, une gouvernance des 16 membres de la zone euro. Nous demandons aux pays de faire preuve d’un maximum de sens des responsabilités, qu’ils fassent partie des 27 ou des 16, d’assumer leurs responsabilités et d’exercer une surveillance ...[+++]

A firm message coming from you, which we fully share in the ECB is – and I do not want to respond in the place of the Commissioner – governance of Europe of the 27, governance of the 16 members of the euro area is of the essence. We call for the utmost level of responsibility from countries, whether members of the 27 or of the 16, to exert their responsibility, to exert surveillance on the peers. We absolutely need full and complete implementation of the Stability and Growth Pact. Surveillance of fiscal policies is at the heart of EMU, and I must also include surveillance of structural reforms and implementation of structural reforms, an ...[+++]


Nous demandons pareillement que le Canada use de toute son influence au sein de la communauté euro-atlantique et des organismes euro-atlantiques afin de maintenir la pression sur le gouvernement pour qu'il respecte les principes démocratiques et les droits humains.

We similarly request that Canada use all of its influence within the Euro-Atlantic community and Euro-Atlantic agencies to maintain pressure on the government to respect democracy and human rights.


Nous avons par conséquent formulé quelques propositions très claires. Tout d’abord, nous demandons la création d’une Assemblée transatlantique euro-latino-américaine qui donnerait aux parlements une légitimité démocratique en tant qu’instances de promotion et de légitimation de cette coopération. Par ailleurs, Monsieur le Président en exercice du Conseil, nous demandons que les conclusions du sommet de Vienne ne se bornent pas à prendre acte de la volonté des parlements, mais qu’elles recommandent la création de cette Assemblée euro-latino-américaine, comme ce fut le cas pour ...[+++]

We have therefore made some very clear proposals: we are calling for the creation of a Euro-Latin American Assembly which can give parliaments democratic legitimacy as the promoters and legitimisers of this relationship, and, Mr President-in-Office of the Council, we would like the conclusions of the Vienna Summit not just to take account of the will of the parliaments, but also to recommend the creation of that Euro-Latin American Assembly, as happened in the case of the Euro-Mediterranean Assembly.


Nous saluons les efforts réalisés dans le domaine de la taxation, et nous demandons un effort supplémentaire pour parvenir à l'application du principe du pays d'origine en matière de TVA ainsi qu'à une base consolidée pour les impôts sur les sociétés. Nous demandons également une représentation plus stricte de l'euro dans les forums internationaux et une facturation des énergies dans cette monnaie.

We welcome the efforts in the field of taxation and we would ask for further effort in order to achieve VAT at source and a consolidated basis in taxes on companies and we ask for stricter representation of the euro in international fora and a denomination of energies in this currency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes toutefois confrontés à une situation dans laquelle nous nous demandons si le pouvoir d’intégration de l’Union européenne serait épuisé avec l’euro.

We are, however, concerned with a situation in which we ask ourselves whether, with the euro, Europe's capacity for integration has already been exhausted.


Nous, parlementaires, demandons que la période transitoire soit de dix ans alors que la Commission en propose six ; nous demandons un droit tarifaire de "300 euros minimum" alors que la Commission réclame "300 euros maximum".

We in Parliament are asking for a transitional period of ten years whereas the Commission proposes six; we are asking for a tariff of “a minimum of EUR 300” whereas the Commission says “a maximum of EUR 300”.




Anderen hebben gezocht naar : directive     euro nous demandons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euro nous demandons ->

Date index: 2024-11-21
w