Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euralair » (Français → Anglais) :

Lundi 3 mars 2003, la France et l'Allemagne ont expulsé collectivement 54 Sénégalais et Ivoiriens par un charter de la compagnie Euralair Horizons.

On Monday 3 March 2003 France and Germany collectively expelled 54 Senegalese and Ivorian nationals on a Euralair Horizons charter flight.


Lundi 3 mars 2003, la France et l'Allemagne ont expulsé collectivement 54 Sénégalais et Ivoiriens par un charter de la compagnie Euralair Horizons.

On Monday 3 March 2003 France and Germany collectively expelled 54 Senegalese and Ivorian nationals on a Euralair Horizons charter flight.


Enfin, Euralair demande à la Commission de réouvrir le dossier de l'aide de 120 milliards de pesetas espagnoles acceptée en 1992 en mettant en avant le manque de respect du plan stratégique dont elle s'accompagnait.

Finally, Euralair asked the Commission to reopen the dossier concerning the aid of Pta 120 billion accepted in 1992 because of the failure to comply with the plan accompanying it.


À la suite de l'ouverture de la procédure, les gouvernements britannique, danois, néerlandais, norvégien et suédois, plusieurs compagnies aériennes concurrentes d'Iberia, en particulier Air UK, American Airlines, British Airways et Euralair, ainsi que d'autres parties intéressées telles que Teneo, la SNECMA, la section syndicale SEPLA du personnel de la compagnie Viva Air et l'Association des compagnies aériennes de la Communauté européenne (ACE), ont présenté des observations sur cette affaire.

Following the opening of the procedure, the British, Danish, Dutch, Norwegian and Swedish Governments, several of Iberia's rival airlines, in particular Air UK, American Airlines, British Airways and Euralair, plus other interested parties such as Teneo, the Snecma, the Sepla union of the staff of Viva Air, and the Association of Airlines of the European Community (ACE), submitted comments on the matter.


British Midland, British Airways, Euralair, American Airlines, SAS et la section syndicale SEPLA du personnel de Viva Air soutiennent quant à elles que le programme d'adaptation est peu crédible et insuffisant pour assurer à terme la viabilité d'Iberia.

British Midland, British Airways, Euralair, American Airlines, SAS and the Sepla section of Viva Air staff claim than the adaptation programme is not credible and not sufficient to guarantee Iberia's viability in the long term.


British Airways et Euralair estiment par ailleurs que l'aide n'apparaît pas indispensable à la réalisation des objectifs du programme dès lors qu'Iberia peut recourir à des cessions d'actifs ou réduire davantage ses coûts d'exploitation.

British Air and Euralair also claim that the aid is not indispensable to achieving the objectives of the programme, since Iberia can sell off assets or further reduce operating costs.


Elles y contestent point par point tous les arguments développés par les États membres et les tierces parties intéressées autres que Teneo et la SNECMA, en particulier ceux mis en avant par British Airways et par Euralair, en explicitant les éléments déjà exposés dans leur courrier précité du 10 avril 1995.

They contest, point by point, all the arguments advanced by the Member States and interested third parties except Teneo and Snecma, especially those put forward by British Airways and Euralair, referring to the points already set out in their aforesaid letter of 10 April 1995.




D'autres ont cherché : compagnie euralair     euralair     airways et euralair     british airways euralair     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euralair ->

Date index: 2025-04-30
w