Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord EUR-OPA Risques majeurs
Attaque
C.C.P.
Cahier de clauses administratives particulières
Cahier de clauses administratives spécifiques
Cahier des Clauses Particulières
Cahier des clauses particulières
Clauses administratives particulières
Clauses particulières
Conditions particulières
De panique
EURES
EURES Transfrontalier
EURES-T
Etat
Les Revendications particulières au Canada
Partenariat transfrontalier EURES
Réseau EURES
Réseau EURES transfrontalier
Réseau européen de l'emploi
Réseau européen de services de l'emploi
Services européens de l'emploi
Une mission très particulière

Traduction de «eur sont particulièrement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


EURES Transfrontalier | EURES-T | partenariat transfrontalier EURES | Réseau EURES transfrontalier

EURES cross-border partnership | EURES-T [Abbr.]


cahier des clauses particulières [ C.C.P. | Cahier des Clauses Particulières | cahier de clauses administratives particulières | cahier de clauses administratives spécifiques | clauses administratives particulières | clauses particulières | conditions particulières ]

Supplementary General Conditions [ supplementary conditions | special conditions ]


réseau EURES | réseau européen de l'emploi | réseau européen de services de l'emploi | services européens de l'emploi | EURES [Abbr.]

EURES network | European Employment Services | European Employment Services Network | European network of employment services | EURES [Abbr.]


Accord EUR-OPA Risques majeurs | Accord partiel ouvert en matière de prévention, de protection et d'organisation des secours contre les risques naturels et technologiques majeurs | Accord partiel ouvert sur les risques majeurs (EUR-OPA)

EUR-OPA Major Hazards Agreement | Open Partial Agreement on Major Hazards (EUR-OPA) | Open partial agreement on the prevention of, protection against, and organisation of relief in major natural and technological disasters


clauses administratives particulières | clauses particulières | conditions particulières

supplementary general conditions | supplementary conditions | special conditions


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il exi ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diag ...[+++]

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.


Une mission très particulière : l'évolution de la capitale du Canada : l'histoire de la Commission de la Capitale nationale [ Une mission très particulière ]

A Very Special Mandate: Shaping Canada's Capital: The Story of the National Capital Commission [ A Very Special Mandate ]


Les Revendications particulières au Canada: état de la question [ Les Revendications particulières au Canada ]

Specific Claims in Canada: status report [ Specific Claims in Canada ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. considérant que, pour ce qui est des dépenses, la sous-utilisation des crédits ouverts pour l'exercice 2013 (107 millions EUR) et pour l'exercice 2012 (54 millions EUR) est particulièrement faible, qu'elle est liée à des facteurs en quelque sorte imprévisibles, et qu'elle ne saurait être considérée comme découlant d'une baisse de la capacité d'absorption;

D. whereas on the expenditure side the underimplementation of appropriations for 2013 (EUR 107 million) and for 2012 (EUR 54 million) is particularly low, is linked to somehow unpredictable factors and cannot be considered as caused by decreased absorption capacity;


D. considérant que, pour ce qui est des dépenses, la sous-utilisation des crédits ouverts pour l'exercice 2013 (107 000 000 EUR) et pour l'exercice 2012 (54 000 000 EUR) est particulièrement faible, qu'elle est liée à des facteurs en quelque sorte imprévisibles, et qu'elle ne saurait être considérée comme découlant d'une baisse de la capacité d'absorption;

D. whereas on the expenditure side the underimplementation of appropriations for 2013 (EUR 107 million) and for 2012 (EUR 54 million) is particularly low, is linked to somehow unpredictable factors and cannot be considered as caused by decreased absorption capacity;


5,5 millions EUR pour les employés licenciés du constructeur automobile suédois Saab, qui a fait faillite en raison d'une chute des ventes et d'une réduction de la production de voitures particulières;

EUR 5. 5 million for employees dismissed by the Swedish car manufacturer, Saab, which went bankrupt owing to falling sales and a decrease in passenger car production;


Nous devons, plus que jamais, contribuer à mettre en rapport les employeurs à la recherche de personnes ayant des qualifications particulières et les postulants d’autres États membres qui possèdent ces qualifications, notamment par le réseau EURES et son portail sur la mobilité professionnelle en Europe.

More than ever before, we need to help to match employers seeking to recruit people with particular skills with jobseekers with those skills in other EU countries, notably through the EURES network and its pan-EU job mobility portal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’agissant plus particulièrement de l’Italie, ils ont salué l’accord qui vient d’être signé et qui porte sur la mise à disposition, par la BEI, de 400 millions d’EUR destinés au financement de petites et moyennes entreprises (PME) italiennes.

Specifically with regard to Italy, both parties expressed their satisfaction with the agreement recently signed, which provides for the EIB to make available EUR 400 million to finance small and medium-sized enterprises (SMEs) in Italy.


Bruxelles, 08 novembre 2011 - === La Commission européenne a adopté aujourd'hui le programme d'action annuel complémentaire en faveur de l'Algérie, incluant un programme d'appui en faveur de la jeunesse - avec une priorité particulière accordée à l'employabilité des jeunes pour un montant de 23,5 millions d'EUR.

Brussels, 8 November 2011 === The European Commission today adopted an additional annual action programme for Algeria, including a EUR 23.5 million youth support programme – with a particular focus on the employability of young people.


9. fait observer que plus de 65 % du montant du préjudice sont imputables à l'Espagne (35 millions d'EUR) et à l'Allemagne (19 millions d'EUR); les irrégularités particulièrement fréquentes concernent les aides directes (29 millions d'EUR: en particulier par des déclarations de surfaces fictives), les restitutions à l'exportation (21 millions d'EUR: souvent par l'utilisation de documents douaniers falsifiés) et les mesures de soutien du marché (20 millions d'EUR: sont particulièrement touchés les agrumes et les légumes frais);

9. Points out that Spain (EUR 35 million) and Germany (EUR 19 million) account for more than 65% of losses; direct aids (EUR 29 million: in particular as a result of the reporting of fictitious areas), export refunds (EUR 21 million: with frequent use of forged customs documents) and market support measures (EUR 20 million: particularly citrus fruits and fresh vegetables) are proving particularly susceptible to irregularities;


9. fait observer que plus de 65 % du montant du préjudice sont imputables à l'Espagne (35 millions d'EUR) et à l'Allemagne (19 millions d'EUR); les irrégularités particulièrement fréquentes concernent les aides directes (29 millions d'EUR: en particulier par des déclarations de surfaces fictives), les restitutions à l'exportation (21 millions d'EUR: souvent par l'utilisation de documents douaniers falsifiés) et les mesures de soutien du marché (20 millions d'EUR: sont particulièrement touchés les agrumes et les légumes frais);

9. Points out that Spain (EUR 35 million) and Germany (EUR 19 million) account for more than 65% of losses; direct aids (EUR 29 million: in particular as a result of the reporting of fictitious areas), export refunds (EUR 21 million: with frequent use of forged customs documents) and market support measures (EUR 20 million: particularly citrus fruits and fresh vegetables) are proving particularly susceptible to irregularities;


F. considérant que l'activité d'EURES est particulièrement réussie dans les régions frontalières, où les partenariats EURES-T, par le canal des Euroconseillers de ces régions, répondent directement tant aux demandes des travailleurs frontaliers au sujet des possibilités existantes et des conditions de vie et de travail qu'aux souhaits des employeurs,

F. whereas EURES activities are proving particularly successful in border regions where EURES-T partners, via their dedicated Euroadvisers, respond directly both to enquiries from cross-border workers regarding living and working conditions and opportunities and to requests from employers;


La majeure partie de ce prêt de 200 millions d'EUR sera consacrée aux zones de développement régional, avec une attention particulière pour le Mezzogiorno.

The EUR 200 million facility will be dedicated mainly to regional development areas with a special focus on the Mezzogiorno.


w