Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eur 545 millions étaient consacrés » (Français → Anglais) :

Les crédits budgétaires SAPARD pour les engagements du budget 2002 ont été fixés à EUR 555 millions, dont EUR 545 millions étaient consacrés à la ligne de programme B7-010 et EUR 10 millions à la ligne de gestion administrative B7-010A.

SAPARD budgetary allocations for commitments in the 2002 budget were set at EUR 555 million of which EUR 545 million was for programme line B7-010, and EUR 10 million for the administrative management line B7-010A.


Les crédits budgétaires SAPARD pour les engagements du budget 2003 ont été fixés à 564 millions d’euros, dont 560 millions étaient consacrés à la ligne de programme B7-010 et 4 millions à la ligne de gestion administrative B7-010A.

SAPARD budgetary allocations for commitments in the 2003 budget were set at €564 million of which €560 million was allocated to programme line B7-010, and €4 million to the administrative management line B7-010A.


Un montant de 2,268 milliards d’EUR a été engagé, dont environ 897 973 693 millions d’EUR, soit 40 %, étaient déjà attribués aux bénéficiaires en avril 2014.

An amount of €2.268 billion has been committed, of which € 897,973,693 million, i.e. 40% has been disbursed to the beneficiaries by April 2014.


De ce montant, 400 millions $ étaient consacrés à l’application de la loi (police, douanes, tribunaux, services correctionnels, etc.), et environ 35 millions $ à la prévention, c’est-à-dire environ 2 % des coûts totaux comparativement à plus de 25 % pour la répression.

Of that amount, $400 million was spent on law enforcement (police, Customs, courts, correctional services, etc.), and approximately $35 million was spent on prevention, that is, roughly 2% of the total, compared with more than 25% on efforts to fight drugs.


De ce montant, 11,2 millions étaient consacrés au programme d'aide aux témoins, programme qui avait 26 emplacements situés dans des tribunaux en Ontario.

Out of that, $11.2 million was spent on the court witness program, which had 26 sites in courthouses across Ontario.


En 2013, les prêts de la BEI en Pologne se sont élevés à 5,7 milliards d'EUR, dont 18 % étaient consacrés à des projets de transport ferroviaire ou urbain.

In 2013, EIB financing in Poland amounted to EUR 5.7 billion, 18% of which was earmarked for rail and urban transport projects.


En 2012, les prêts de la BEI en Pologne se sont élevés à 4,4 milliards d’EUR, dont 15 % étaient consacrés à des projets de transport ferroviaire ou urbain.

In 2012, EIB financing in Poland amounted to EUR 4.4 billion, 15% of which was earmarked for rail and urban transport projects.


En 2012, les prêts de la BEI en Pologne se sont élevés à 4,4 milliards d’EUR, dont 15 % étaient consacrés à des projets de transport ferroviaire et urbain.

In 2012, EIB financing in Poland amounted to EUR 4.4 billion, 15% of which was earmarked for rail and urban transport projects.


650 millions d'EUR seront consacrés au plan d'aide sociale d'urgence (Emergency Social Safety Net - ESSN), mis en œuvre par le Programme alimentaire mondial, et les 50 millions d'EUR restants donneront une nouvelle impulsion au projet de transferts conditionnels en espèces (TCE) mis en œuvre par l'UNICEF.

650 million goes to the Emergency Social Safety Net (ESSN) which is implemented by the World Food Programme. A further €50 million will boost the Conditional Cash Transfer for Education (CCTE) project implemented by UNICEF.


Sur la période 2007‑2013, plus de 2,5 millions d'EUR ont été spécifiquement consacrés aux questions liées aux personnes LGBTI et fournis au titre tant de l'IAP que de l'IEDDH.

In the period 2007-2013, over €2.5 million has been provided in specific support of LGBTI issues, both through IPA and EIDHR.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eur 545 millions étaient consacrés ->

Date index: 2022-01-18
w