Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir
Conduite à tenir en cas de fuite ou d'épandage
Conduite à tenir en cas de fuite ou de déversement
Donner suite
Ebwe
Efe
Eibe
Eue
Faire le nécessaire
Gbe
Impossibilité de prendre de poids
Intervenir
Krepe
Krepi
Lever des titres
Mesures à prendre en cas de fuite ou de déversement
Passer à l'action
Popo
Prendre acte
Prendre acte de
Prendre action
Prendre connaissance
Prendre des chalands en convoi
Prendre des chalands en remorque
Prendre des chalands à la traîne
Prendre des mesures
Prendre des mesures concrètes
Prendre la direction des opérations
Prendre la direction des secours
Prendre le commandement
Prendre le commandement des opérations
Prendre le commandement des secours
Prendre les mesures voulues
Prendre livraison
Prendre livraison de titres
Prendre livraison de valeurs mobilières
Précautions à prendre en cas de débor
Réagir
Vhe
éhoué
évé
éwé

Vertaling van "eue de prendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre des chalands à la traîne | prendre des chalands en convoi | prendre des chalands en remorque

to take barges in tow


prendre le commandement | prendre le commandement des opérations | prendre le commandement des secours | prendre la direction des secours | prendre la direction des opérations

take charge | assume command


éwé [ éhoué | ebwe | efe | eibe | eue | évé | gbe | krepe | krepi | popo | vhe ]

Ewe [ Ebwe | Efe | Eibe | Eue | Eve | Gbe | Krepe | Krepi | Popo | Vhe ]


agir [ donner suite | faire le nécessaire | intervenir | passer à l'action | prendre des mesures | prendre des mesures concrètes | prendre les mesures voulues | réagir | prendre action ]

take action


mesures à prendre en cas de fuite ou de déversement [ conduite à tenir en cas de fuite ou de déversement | conduite à tenir en cas de fuite ou d'épandage | dispositions à prendre en cas de fuite ou de déversement | mesures correctives à prendre en cas d'épanchement ou de fuite | précautions à prendre en cas de débor ]

procedures to be followed in case of leak or spill [ spill or leak procedures | instructions in case of a leak or spill ]


valeur qu'une terre aurait eue en tant que terrain à bâtir (aménagement du territoire)

development value


valeur qu'une terre aurait eue en tant que terrain à bâtir

development value


prendre livraison de valeurs mobilières | prendre livraison de titres | prendre livraison | lever des titres

take up securities | take delivery of securities | take up stock | take delivery of stock | take up shares | take up | take delivery


prendre acte | prendre acte de | prendre connaissance

take cognizance of | take cognizance | take legal recognizance of something


Impossibilité de prendre de poids

Failure to gain weight
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est la première occasion que j'ai eue de prendre la parole après le reportage du 11 juin de Global News sur les chiffres inexacts récemment présentés par un ministre et par un ministériel.

This was my first opportunity since the June 11 Global News story about recent citations of incorrect statistics by a minister and a government member.


(y) prendre note de l'incidence favorable qu'ont eue les préférences commerciales autonomes accordées à la République de Moldavie en 2008 sur les exportations du pays, non sans regretter le fait que leur utilisation a été entravée par les disparités de normes entre les deux parties; ne pas perdre de vue que la République de Moldavie doit continuer à encourager un développement économique plus rapide et l'intégration européenne;

(y) to take note of the positive impact the autonomous trade preferences granted to the Republic of Moldova in 2008 have had on the country’s exports, regretting the fact that their use has been hampered by the differences in standards between the two parties; to bear in mind that the Republic of Moldova needs to continue to encourage faster economic development and European integration;


prendre note de l'incidence favorable qu'ont eue les préférences commerciales autonomes accordées à la République de Moldavie en 2008 sur les exportations du pays, non sans regretter le fait que leur utilisation a été entravée par les disparités de normes entre les deux parties; ne pas perdre de vue que la République de Moldavie doit continuer à encourager un développement économique plus rapide et l'intégration européenne;

to take note of the positive impact the autonomous trade preferences granted to the Republic of Moldova in 2008 have had on the country's exports, regretting the fact that their use has been hampered by the differences in standards between the two parties; to bear in mind that the Republic of Moldova needs to continue to encourage faster economic development and European integration;


Cependant, dans la situation actuelle de l’industrie automobile, étant donné que les voitures ne se vendent pas, il est apparu clairement au cours des discussions que nous avons eues avec le Conseil que, en fait, 12 mois était probablement un délai irréaliste, et nous avons dû prendre en considération les graves conséquences environnementales de l’élimination de pneus parfaitement bons et valables.

However, in the current circumstances of the car industry, given that cars are not being sold, it was quite clear in the discussions we had with the Council that, in fact, 12 months was probably unrealistic, and we had to consider the serious environmental consequences of getting rid of tyres that are perfectly good and sound.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit sans doute de la décision la plus difficile que j'ai eue à prendre au cours de mes trois années comme député.

In my three years as a member of Parliament it has been the most difficult decision that I have had to make.


Dans le sillage des discussions constructives que nous avons eues avec l’Irlande en 2005 et dans les premiers mois de cette année, nous demandons aux autorités de ce pays de prendre de nouvelles initiatives pour protéger les stocks de saumon en 2007 et au-delà”.

Following constructive discussions with Ireland in 2005 and earlier this year, we are asking the authorities to take additional steps to protect salmon stocks in 2007 and beyond”.


Au Comité des affaires étrangères, les députés ministériels nous ont dit, de façon officielle et officieuse, qu'ils ne sont pas d'accord, qu'ils trouvent que c'est un projet insensé mais qu'ils croient qu'il faut tenter de panser les plaies des Américains blessés de l'audace que nous avons eue de prendre une décision différente de la leur sur la guerre en Irak, et qui plus est, ils ajoutent que cela ne coûtera rien au Canada.

At the foreign affairs committee, we've heard government members say both formally and informally, we don't agree with it and we don't think it makes any sense, but you know what, I think we have to do it to repair relations with the United States, for having had the audacity to chart our own independent course with respect to the war in Iraq—and besides, it won't cost Canada anything.


J'estime donc que, en vertu de notre responsabilité internationale, nous devons prendre des mesures et que nous devons faire en sorte de ne pas perdre, après les élections, l'influence positive que nous avons eue avant celles-ci.

Accordingly, I think we should act within the remit of our international responsibility and ensure that we continue to exert the same benevolent influence after the elections that we had in the run-up to them.


Le sommet de l'année dernière à Tampere avait mandaté la Commission pour commencer à travailler à une politique commune et je crois savoir, d'après la réunion que j'ai eue la semaine dernière avec M. Chevènement, le président en exercice du Conseil "justice et affaires intérieures", que la présidence française entend prendre des initiatives pour traiter le problème des personnes concernées ainsi que celui des transporteurs des victimes.

Last year's summit in Tampere gave a mandate to the Commission to start moving towards a common policy and I understand from my meeting last week with Mr Chevenement, President-in-Office of the Justice and Home Affairs Council, that the French presidency will launch initiatives to deal with the persons involved, to deal with the transporters of these victims.


Je dois vous dire qu'on a entendu, lors de notre première séance, le père d'un enfant autistique nous relater en détail les difficultés qu'il a eues à faire traiter son enfant et toutes les difficultés qu'il a eues à en prendre soin.

I must tell you that at our first meeting, we heard from the father of an autistic child, who described in detail the difficulty he had had in getting treatment for his child and all of the problems he had had in taking care of his child.


w