Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit ethnique
Conflit interethnique
Discrimination ethnique
Groupe ethnique
Groupement ethnique
Guerre tribale
KWECC
Minorité ethnique
Médiateur contre la discrimination ethnique
Nettoyage ethnique
Ombudsman contre la discrimination ethnique
Purification ethnique
Tribunal des crimes ethniques et de guerre au Kosovo
épuration ethnique

Traduction de «ethniques ont marginalisé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupe ethnique [ groupement ethnique | minorité ethnique ]

ethnic group [ ethnic minority | Ethnic factors(ECLAS) | Ethnicity(ECLAS) ]


épuration ethnique | nettoyage ethnique | purification ethnique

ethnic cleansing


conflit interethnique [ conflit ethnique | guerre tribale ]

ethnic conflict [ inter-ethnic conflict | tribal war ]


Tribunal des crimes ethniques et de guerre au Kosovo | Tribunal pour les crimes de guerre et les crimes ethniques au Kosovo | KWECC [Abbr.]

Kosovo War and Ethnic Crimes Court | KWECC [Abbr.]


médiateur contre la discrimination ethnique | ombudsman contre la discrimination ethnique

Ombudsman against Ethnic Discrimination


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
¨ De prendre en compte dans nos programmes d'assistance des indicateurs d'exclusion politique, ethnique, de marginalisation sociale et régionale, de dégradation environnementale.

* ensuring also, in our assistance programmes, that account is taken of indicators of political exclusion, ethnic, social or regional marginalisation, environmental degradation or other factors which, if unchecked, might lead to civil strife or violent confrontation.


Ainsi que le mentionne le document de travail des services de la Commission accompagnant le rapport sur les progrès réalisés dans la lutte contre la traite des êtres humains: «L’objectif final d’éradication de la traite des êtres humains ne sera possible que si la prévention de l’infraction a lieu le plus en amont possible en utilisant la vaste gamme d’instruments disponibles à l’échelle de l’Union européenne et au niveau national [...]. Cela implique non seulement de s’attaquer aux causes profondes qui rendent les populations plus vulnérables à la traite - comme la pauvreté, l’inégalité entre les sexes et la violence à l’égard des femmes, la discr ...[+++]

As stated in the Commission Staff Working Document accompanying the document Report on the progress made in the fight against trafficking in human beings and protecting its victims: “The final objective of eradication of trafficking in human beings can only be achieved ifthe crime is prevented from happening in the first place and using the wide range of available tools at EU and national level [.] This means not only addressing the root causes that make people more vulnerable to trafficking – such as poverty, gender inequality and violence against women, ethnic discrimin ...[+++]


La pauvreté et la marginalisation de certaines minorités ethniques comme les Roms ont augmenté.Selon une enquête sur la discrimination menée en 2009 dans sept États membres par l’Agence des droits fondamentaux, la moitié des répondants Roms avait été victime de discrimination au cours des douze derniers mois et un cinquième de délits à caractère raciste[8].

Poverty and marginalisation of certain ethnic minorities, such as Roma , have increased.A 2009 survey on discrimination in seven Member States by the Fundamental Rights Agency reported that half of Roma respondents had experienced discrimination in the previous twelve months and a fifth had been the victim of racially motivated crime[8].


27. encourage résolument le FEDEM à mettre davantage l'accent sur les groupes souffrant d'exclusion sociale ou de marginalisation politique en soutenant, notamment, les mouvements féministes cherchant à renforcer les droits des femmes et à leur assurer une participation accrue dans la vie publique, les minorités ethniques et linguistiques, les militants pour les droits des personnes LGBTI, les minorités religieuses persécutées et les défenseurs des droits civiques en rapport avec les communautés religieuses, ainsi que sur les mouvemen ...[+++]

27. Strongly encourages the EED to place stronger emphasis on groups suffering from social exclusion or political marginalisation, by supporting, inter alia, women’s movements aimed at furthering women’s rights and increasing their participation in public life, ethnic and linguistic minorities, LGBTI human rights activists, persecuted religious minorities and civic activists linked to religious communities, together with grassroots movements, vulnerable or emerging political movements, trade unions, bloggers and new media activists;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la prise en compte des indicateurs d'exclusion politique, ethnique, de marginalisation sociale et régionale, de dégradation environnementale.

ensuring that account is taken of political and social exclusion, social and regional marginalisation and environmental degradation.


13. réitère la nécessité de faire passer en toutes occasions le message selon lequel le terrorisme ne peut être accepté ni justifié par aucun type d'acteurs, étatiques ou non étatiques, en aucune circonstance ni dans aucune culture, quelles que soient les considérations d'ordre politique, philosophique, idéologique, racial, ethnique, religieux, etc. avancées pour le justifier, et d'éliminer tous les éléments susceptibles d'être utilisés par les terroristes tels que la déshumanisation des victimes, l'éclatement et la prolongation de conflits violents, la mauvaise gouvernance, les atteintes aux droits civils ou les violations des droits de ...[+++]

13. Reiterates the need at all times to drive home the message that terrorism is unacceptable and unjustifiable by all state and non-state actors in all circumstances and in all cultures, whatever the considerations of a political, philosophical, ideological, racial, ethnic, religious or any other nature that may be invoked to justify it, and to eliminate all factors which may be exploited by terrorists, such as the dehumanisation of victims, the outbreak and persistence of violent conflicts, bad governance, the lack of civil rights and violation of human rights, religious and ethnic discrimination, political exclusion and socio ...[+++]


13. réitère la nécessité de faire passer en toutes occasions le message selon lequel le terrorisme ne peut être accepté ni justifié par aucun type d'acteurs, étatiques ou non étatiques, en aucune circonstance ni dans aucune culture, quelles que soient les considérations d'ordre politique, philosophique, idéologique, racial, ethnique, religieux, etc. avancées pour le justifier, et d'éliminer tous les éléments susceptibles d'être utilisés par les terroristes tels que la déshumanisation des victimes, l'éclatement et la prolongation de conflits violents, la mauvaise gouvernance, les atteintes aux droits civils ou les violations des droits de ...[+++]

13. Reiterates the need at all times to drive home the message that terrorism is unacceptable and unjustifiable by all state and non-state actors in all circumstances and in all cultures, whatever the considerations of a political, philosophical, ideological, racial, ethnic, religious or any other nature that may be invoked to justify it, and to eliminate all factors which may be exploited by terrorists, such as the dehumanisation of victims, the outbreak and persistence of violent conflicts, bad governance, the lack of civil rights and violation of human rights, religious and ethnic discrimination, political exclusion and socio ...[+++]


11. réitère la nécessité constante de faire passer le message selon lequel le terrorisme est inacceptable et injustifiable pour tous les États et acteurs non étatiques, en toute circonstance et dans toute culture quelles que soient les considérations d'ordre politique, philosophique, idéologique, racial, ethnique, religieux, etc. avancées pour le justifier, et d’éliminer tous les éléments susceptibles d’être utilisés par les terroristes tels que la déshumanisation des victimes, l’éclatement et la prolongation de conflits violents, la mauvaise gouvernance, les atteintes aux droits civils ou les violations des droits de l’homme, la discrim ...[+++]

11. Reiterates the need at all times to drive home the message that terrorism is unacceptable and unjustifiable by all state and non-state actors in all circumstances and in all cultures, whatever the considerations of a political, philosophical, ideological, racial, ethnic, religious or any other nature that may be invoked to justify it, and to eliminate all factors which may be exploited by terrorists such as the dehumanisation of victims, the outbreak and persistence of violent conflicts, bad governance, the lack of civil rights and violation of human rights, religious and ethnic discrimination, political exclusion and socio ...[+++]


Les conflits armés, l’idéologie des régimes en place, les préjugés sociaux traditionnels, les pratiques et les attitudes obsolètes et les querelles ethniques ont marginalisé les femmes.

Armed conflicts, the perceptions of the regimes, traditional social prejudices, outdated practices and attitudes and ethnic quarrels have marginalised women.


la prise en compte des indicateurs d'exclusion politique, ethnique, de marginalisation sociale et régionale, de dégradation environnementale.

ensuring that account is taken of political and social exclusion, social and regional marginalisation and environmental degradation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ethniques ont marginalisé ->

Date index: 2022-07-04
w