Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit ethnique
Conflit interethnique
Discrimination ethnique
Groupe ethnique
Groupement ethnique
Guerre tribale
Hostilité ethnique
KWECC
Minorité ethnique
Médiateur contre la discrimination ethnique
Nettoyage ethnique
Ombudsman contre la discrimination ethnique
Purification ethnique
Purification raciale
Tribunal des crimes ethniques et de guerre au Kosovo
épuration ethnique

Vertaling van "ethniques et entrent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
groupe ethnique [ groupement ethnique | minorité ethnique ]

ethnic group [ ethnic minority | Ethnic factors(ECLAS) | Ethnicity(ECLAS) ]


épuration ethnique | nettoyage ethnique | purification ethnique

ethnic cleansing


nettoyage ethnique [ purification ethnique | épuration ethnique | purification raciale ]

ethnic cleansing [ cleansing ]


épuration ethnique nettoyage ethnique purification ethnique

ethnic cleansing


Tribunal des crimes ethniques et de guerre au Kosovo | Tribunal pour les crimes de guerre et les crimes ethniques au Kosovo | KWECC [Abbr.]

Kosovo War and Ethnic Crimes Court | KWECC [Abbr.]


médiateur contre la discrimination ethnique | ombudsman contre la discrimination ethnique

Ombudsman against Ethnic Discrimination


conflit interethnique [ conflit ethnique | guerre tribale ]

ethnic conflict [ inter-ethnic conflict | tribal war ]




Colloque biennal de la Société canadienne d'études ethniques [ 8e Colloque biennal de la Société canadienne d'études ethniques ]

Biennial Conference of the Canadian Ethnic Studies Association [ 8th Biennial Conference of the Canadian Ethnic Studies Association ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plusieurs dimensions entrent en jeu, mais comme le temps nous presse, je vous répondrai seulement qu'un des défis auxquels fait face la société civile ou la population iranienne en général, c'est d'apprendre à dialoguer avec les différents groupes politiques, religieux et ethniques d'Iran, d'apprendre l'art du dialogue et du compromis face à un régime autoritaire et répressif, qui les a privés de cette possibilité.

The question has many different dimensions, but within the limited time available here, I think one of the challenges in Iranian civil society or with the Iranian public in general is for Iranians across different political, religious, and ethnic divides to learn to converse with each other, to learn the art of dialogue and compromise against an authoritative and repressive regime, which has denied them that opportunity.


Étant donné qu'un grand nombre d'initiatives visant les PME entrent dans la catégorie des entreprises de "petite taille" ou de "taille moyenne" et que ces groupes cibles sont en général fournis par des banques traditionnelles, une initiative européenne pour un développement du microcrédit devrait plutôt cibler les personnes défavorisées qui souhaitent démarrer une micro-entreprise, comme les chômeurs (de longue durée), les personnes dépendantes d'allocations sociales, les immigrés, les minorités ethniques , les personnes actives dans ...[+++]

As there are plenty of initiatives targeting SMEs that fall in the category of 'small' and 'medium sized' enterprises, and these target groups are in general served by traditional banks, the focus of a European initiative for the development of microcredit should rather be disadvantaged persons who want to start a micro enterprise, such as the (long-term) unemployed, welfare dependents, immigrants, ethnic minorities, people active in the informal economy or living in deprived rural areas and women.


Pourtant, le chômage se maintient à un niveau inacceptable au sein de nombreux groupes, notamment les femmes, les personnes handicapées, les minorités ethniques, les immigrants, les personnes âgées et les jeunes qui entrent sur le marché du travail.

Nevertheless, unemployment among numerous groups, especially women, disabled people, ethnic minorities, migrants, the elderly and young people entering the labour market, remains at an unacceptably high level.


Ils se trouvent ainsi renvoyés à leurs origines ethniques et entrent désormais en lutte contre ce qui reste d'État-nation, lutte que nous favorisons d'ailleurs à l'occasion.

They thus rediscover their ethnic origins and begin to fight against what remains of the nation State, a fight that we also encourage on occasion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fondamentalisme juif et le fondamentalisme hindou n'entrent donc pas dans son cadre. Le conflit ethnique de Bosnie est extérieur à l'Union. Les musulmans y sont victimes de certaines formes de fondamentalisme.

Its scope does not therefore extend to Jewish and Hindu fundamentalism, for example. The ethnic conflict in Bosnia is also taking place outside the EU - an instance in which it is mainly Muslims who are the victims of forms of fundamentalism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ethniques et entrent ->

Date index: 2022-07-10
w