Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «etats-unis attirent cependant » (Français → Anglais) :

En vertu de cet accord, les prix peuvent être établis librement (cependant, les transporteurs aériens des États-Unis ne peuvent pas fixer les prix relatifs aux routes à l’intérieur de l’Union européenne) et des règles détaillées ont été définies sur le franchisage et la marque pour que les transporteurs aériens de l’Union européenne puissent étendre leur présence sur le réseau du marché des États-Unis.

The agreement enables free pricing (although US carriers cannot set prices on intra-EU routes) and contains detailed rules on franchising and branding to allow EU airlines to extend their network presence in the US market.


exploiter des services de fret illimités rattachés à la 7e liberté* (cependant, aucun autre droit tout-cargo rattaché à la 7e liberté ne sera accordé aux transporteurs aériens des États-Unis en supplément de ceux octroyés par huit pays de l’UE).

operate unlimited 7th freedom*cargo services (although there will be no additional 7th freedom all-cargo rights for US airlines on top of those previously granted by 8 EU countries).


Les États- Unis imposent en fonction de la citoyenneté, ce qui veut dire que peu importe qu'ils résident au Canada, les États-Unis exigeront cependant qu'ils calculent leur impôt et paient leur impôt aux États-Unis selon un système équivalent à celui qui s'applique aux résidants.

The U.S. taxes on a citizenship basis, meaning that no matter if they were resident in Canada, the U.S. would still require them to calculate their income and pay tax to the U.S. on an equivalent-to-residents basis.


À l'heure actuelle, la faiblesse du prix des céréales fourragères aux États-Unis attire vers les États-Unis ces produits de faible valeur.

These commodities are being attracted to the U.S. at low value presently by low-priced feed grain supplies in the United States.


Notre économie est tout à fait intégrée à celle des États-Unis et naturellement, nous devons nous tourner vers les États-Unis. Fondamentalement, cependant, les Américains sont très bien positionnés pour aller dans un sens ou dans l'autre, soit pour Kyoto, soit contre Kyoto.

We are economically integrated with the United States, and of course we have to look at the U.S. Fundamentally, though, the Americans are very well situated to go either way, either pro-Kyoto or against Kyoto.


Les Etats-Unis attirent cependant proportionnellement bien davantage d'étudiants étrangers poursuivant des études avancées d'ingénieur, de mathématiques et d'informatique, et retiennent davantage les titulaires de doctorats: environ 50% des Européens qui ont obtenu leur diplôme aux Etats-Unis y restent ensuite pendant plusieurs années, et une quantité non négligeable de manière permanente.

More significantly, the USA in proportion attracts many more students from other countries at advanced levels in engineering, mathematics and informatics, and are successful in keeping more persons with doctorate qualifications: some 50% of Europeans who obtained their qualifications in the USA stay there for several years, and many of them remain permanently.


Les États-Unis ont cependant refusé de financer ce processus.

But the US has refused to fund the milling.


Cependant, les États-Unis attirent proportionnellement beaucoup plus d'étudiants étrangers poursuivant des études avancées d'ingénieur, de mathématiques et d'informatique, et retiennent davantage les titulaires de doctorats: environ 50 % des Européens qui ont obtenu leur diplôme aux États-Unis y restent ensuite pendant plusieurs années, et, pour une quantité non négligeable d'entre eux, de manière permanente.

However, the USA in proportion attracts many more students from other countries at advanced levels in engineering, mathematics and informatics, and are successful in keeping more people with doctorate qualifications: some 50 % of Europeans who obtained their qualifications in the USA stay there for several years, and many of them remain permanently.


L'Union européenne et les États-Unis doivent reconnaître cependant, dans l’esprit qui a guidé le renouvellement du programme de Lisbonne, qu'un peu moins de la moitié des actions proposées dans le partenariat économique transatlantique de 1998 ont été effectivement réalisées.

At the same time, however, the EU and the US have to recognise, in the spirit which the EU has applied to the renewal of the Lisbon Agenda, that somewhat less than half of the actions proposed in the Transatlantic Economic Partnership of 1998 have actually been implemented.


Les États-Unis sont cependant toujours tenus de mettre leur législation en conformité avec leurs obligations dans le cadre de l'OMC".

However, the US is still obliged to bring its legislation into line with its WTO obligations".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

etats-unis attirent cependant ->

Date index: 2024-12-29
w