I. considérant que les États devenus membres de l'Union avant le 1 mai 2004 ont été tenus, dans les termes du règlement général du FEDER, du FSE et du Fonds de cohésion, d'affecter 60 % de l'ensemble des dépenses destinées à l'objectif "convergence" et 75 % des dépenses destinées à l'objectif "compétitivité régionale et emploi" à des priorités liées à la stratégie de Lisbonne, et que les États qui ont adhéré à l'Union le 1 mai 2004 ou ultérieurement ont été invités à adopter les mêmes mesures,
I. whereas Member States which joined the Union before 1 May 2004 were required by the General Regulation on the ERDF, the ESF and the Cohesion Fund to earmark 60% of the total expenditure for the 'convergence' objective and 75% for the regional competitiveness and employment objective to priorities related to the Lisbon Strategy, and whereas Member States which joined the Union on or after 1 May 2004 were advised to adopt the same approach,