Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "et ferrovie " (Frans → Engels) :

Parties requérantes: Ferrovial, S.A (Madrid, Espagne), Ferrovial Servicios, S.A (Madrid, Espagne), Amey UK plc (Oxford, Royaume-Uni) (représentants: M. Muñoz Pérez et M. Linares Gil, avocats)

Applicants: Ferrovial, SA (Madrid, Spain), Ferrovial Servicios, SA (Madrid, Spain), Amey UK plc (Oxford, United Kingdom) (represented by: M. Muñoz Pérez and M. Linares Gil, lawyers)


En 2000-2001, l’Italie a restructuré son opérateur ferroviaire historique Ferrovie dello Stato SpA et créé des entités distinctes responsables de la gestion de l’infrastructure (RFI) et de l’exploitation des trains (parmi lesquelles Trenitalia SpA, présente sur le marché des services de transport de voyageurs et de fret, et FS Logistica SpA, présente sur le marché des services logistiques dans le secteur du fret, toutes deux filiales à 100 % du groupe Ferrovie dello Stato).

In 2000-2001, Italy reorganised its incumbent railway operator Ferrovie dello Stato SpA and created separate entities responsible for infrastructure management (RFI) and train operations (including Trenitalia SpA, active in both passenger and freight services, and FS Logistica SpA, active in logistics services in the freight sector, both wholly-owned subsidiaries of the Ferrovie dello Stato Group).


- Entités, sociétés et entreprises ou autorités locales fournissant des services ferroviaires sur la base d'une concession délivrée en vertu de l'article 14 de la legge n. 1221 du 2 août 1952 - Provvedimenti per l'esercizio ed il potenziamento di ferrovie e di altre linee di trasporto in regime di concessione

- Entities, companies and undertakings or local authorities providing railway services on the basis of a concession pursuant to Article 14 of Law No. 1221 of 2 August 1952 - Provvedimenti per l'esercizio ed il potenziamento di ferrovie di altre linee di trasporto in regime di concessione.


- Entités, sociétés et entreprises fournissant des services ferroviaires sur la base d'une concession délivrée en vertu de l'article 10 du regio decreto n. 1447 du 9 mai 1912, portant approbation du testo unico delle disposizioni di legge per le ferrovie concesse all'industria privata, le tramvie a trazione meccanica e gli automobili

- Entities, companies and undertakings providing railway services on the basis of a concession pursuant to Article 10 of Royal Decree No. 1447 of 9 May 1912, approving the consolidated text of the laws on le ferrovie concesse all'industria privata, le tramvie a trazione meccanica e gli automobili.


- Entités, sociétés et entreprises opérant sur la base d'une concession délivrée conformément à l'article 242 ou 256 du regio decreto n. 1447 du 9 mai 1912 portant approbation du testo unico delle disposizioni di legge per le ferrovie concesse all'industria privata, le tramvie a trazione meccanica e gli automobili

- Entities, companies and undertakings operating on the basis of a concession pursuant to Article 242 or 256 of Royal Decree No 1447 of 9 May 1912 approving the consolidated text of the laws on le ferrovie concesse all'industria privata, le tramvie a trazione meccanica e gli automobili.


La Commission avertit la compagnie de chemin de fer Ferrovie dello Stato qu'elle doit ouvrir le marché italien du transport ferroviaire

Commission warns Ferrovie dello Stato it must grant access to Italy's railway market


République italienne - Azienda autonoma delle ferrovie dello Stato

Italian Republic - Azienda autonoma delle ferrovie dello Stato


La BEI a déjà approuvé un emprunt en faveur de Ferrovie dello Stato d'un montant total de 700 milliards de lires.

The EIB has already approved a loan to Ferrovie dello Stato for a total of 700 billion lire.


Rappel des faits Ferrovie dello Stato est une société anonyme entièrement détenue par l'Etat mais indépendante dans sa gestion.

Background Ferrovie dello Stato is a wholly State-owned limited company with managerial independence.


La Commission a autorisé aujourd'hui un emprunt garanti par l'Etat de USD 500 millions en faveur de la compagnie de chemins de fer italienne "Ferrovie dello Stato S.p.A". qui sera utilisé en partie pour financer la première phase de l'axe du Brenner et le réseau ferroviaire du Mezzogiorno.

The Commission today authorized a state-guaranteed loan of US$500 million for the Italian railway company Ferrovie dello Stato S.p.A. which will be used in part to finance the first phase of the Brenner route and the Mezzogiorno rail network.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

et ferrovie ->

Date index: 2023-09-28
w