Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "et comitato di coordinamento " (Frans → Engels) :

souligne le fait que le droit à l'eau va de pair avec le droit à l'alimentation et que la résolution de l'ONU de 2010 n'a pas encore abouti à une action décisive pour définir le droit à l'eau en tant que droit fondamental; demande à l'Union d'examiner la proposition du «Comitato italiano Contratto Mondiale sull'acqua» (CICMA, Comité italien pour un contrat mondial de l'eau) en faveur d'un protocole facultatif au pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels.

Stresses that the right to water goes hand in hand with the right to food, and that the UN resolution of 2010 has not yet resulted in decisive action to establish the right to water as a human right; calls on the EU to consider the proposal of the Italian Committee for a World Water Contract (CICMA) for an optional protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.


En fait, cette expression émane de L’Espresso, qui se réfère en italien à un «centro di coordinamento dei servizi a Bruxelles».

That expression was actually used by l'Expresso which refers in Italian to a "centro di coordinamento dei servizi a Bruxelles".


– Legitimationskarte "I" (mit oliv Streifen): Personal nicht schweizerischer Staatsangehörigkeit des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz und Familienmitglieder, die den gleichen Status besitzen / Carte de légitimation "I" (à bande olive): membres du personnel non suisse du Comité international de la Croix-Rouge et membres de famille qui jouissent du même statut / Carta di legittimazione "I" (a banda oliva): membri del personale non svizzero del Comitato internazionale della Croce Rossa e familiari che beneficiano dello stesso statuto

- Legitimationskarte "I" (mit oliv Streifen): Personal nicht schweizerischer Staatsangehörigkeit des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz und Familienmitglieder, die den gleichen Status besitzen / Carte de légitimation "I" (à bande olive): membres du personnel non suisse du Comité international de la Croix-Rouge et membres de famille qui jouissent du même statut / Carta di legittimazione "I" (a banda oliva): membri del personale non svizzero del Comitato internazionale della Croce Rossa e familiari che beneficiano dello stesso statuto [Identity card type I (olive stripe): non-Swiss members of the staff of the International Committee ...[+++]


N° 268/2002, présentée par le “Comitato di Quartiere s. Gennaro Itri”, contre

No 268/2002, by the ‘Gennaro Itri’ residents’ association, opposing a decision


Entités bénéficiant d'une concession en vertu de l'article 20 du Decreto del Presidente della Repubblica del 18 marzo 1965, n 342 - Norme integrative della legge del 6 dicembre 1962, n 1643 e norme relative al coordinamento e all'esercizio delle attività elettriche esercitate da enti ed imprese diverse dell'Ente nazionale per l'energia Elettrica.

Entities operating on the basis of a concession pursuant to Article 20 of Decreto del Presidente della Repubblica n. 342 - Norme integrative della legge del 6 dicembre 1962, n. 1643 e norme relative al coordinamento e all'esercizio delle attività elettriche esercitate da enti ed imprese diverse dell'Ente nazionale per l'energia Elettrica of 18 March 1965.


Les partenaires d'ECHO sont les suivants : Fonds des Nations Unies pour l'Enfance (UNICEF), Médecins sans Frontières (Espagne et Belgique), Comité International de la Croix-Rouge, Comitato di Coordinamento delle Organizzazioni per il Servizio Volontario (Italie), Comitato Internazionale per lo Sviluppo dei Popoli (Italie), Comitato Europeo Formazione Agraria (Italie), ADRA (Allemagne), Accion Contra el Hambre (Espagne), Action Contre la faim (France).

ECHO's partners: United Nations Children's Fund (UNICEF), Médecins Sans Frontières (Spain and Belgium), The International Committee of the Red Cross, Comitato di Coordinamento delle Organizzazioni per il Servizio Volontario (Italy), Comitato Internazionale per lo Sviluppo dei Popoli (Italy), Comitato Europeo Formazione Agraria (Italy), ADRA (Germany), Accion Contra El Hambre (Spain), Action Contre la Faim (France).


Les organisations travaillant avec ECHO sur ce programme sont le Comité International de la Croix-Rouge, Action Contre la Faim (Espagne et France), SOS-Kinderdorf (Autriche), Médecins Sans Frontières (France, Espagne et Belgique), Adventist Development Relief Agency (Allemagne), Comitato Internazionale per lo Sviluppo dei Popoli (Italie), Comitato di Coordinamento delle Organizzazioni per il Servizio Volontario (Italie) et Comitato Europeo Formazione Agraria (Italie).

The organisations working with ECHO on this programme are the International Committee of the Red Cross), Action Contre la Faim (Spain and France), SOS-Kinderdorf (Austria), Médecins sans Frontières (France, Spain and Belgium), Adventist Development Relief Agency (Germany), Comitato Internazionale per lo Sviluppo dei Popoli (Italy), Comitato di Coordinamento delle Organizzazioni per il Servizio Volontario (Italy), and Comitato Europeo Formazione Agraria (Italy).


Les partenaires d'ECHO dans ce programme sont Cooperazione Internazionale (Italie), Comitato di Coordinamento delle Organizzazioni per il Servizio Volontario (Italie), Medicos Sin Fronteras (Espagne), Movimiento por la Paz, el Desarme y la Libertad (Espagne) et Oxfam (Royaume Uni).

ECHO's partners in this programme are Cooperazione Internazionale (Italy), Comitato di Coordinamento delle Organizzazioni per il Servizio Volontario (Italy), Medicos Sin Fronteras (Spain), Movimiento por la Paz el Desarme y la Libertad (Spain) and Oxfam (UK).


Objet: Pétition n 788/94, présentée par le Comitato voli aerei contro i rumori per la sicurezza dei cittadini (Comité "vols aériens" contre les nuisances sonores et en faveur de la sécurité des citoyens), de Villafranca (Italie), sur l'aérodrome de Vérone-Villafranca

Subject: Petition No 788/94 by the Villafranca 'Comitato voli aerei contro i rumori per la sicurezza dei cittadini' (aircraft noise abatement movement) (Italy) on the VeronaVillafranca airport


Les partenaires d'ECHO pour la mise en oeuvre des programmes sont Médecins sans Frontières (France et Espagne), Action Internationale contre la Faim (France) , le Comité international de la Croix-Rouge, SOS Kinderdorf (Autriche) et Comitato di Coordinamento delle Organizzazioni per i Servizi Volontari (Italie).

ECHO's partners in implementing the programmes are Médecins sans Frontières (France and Spain), Action Internationale contre la Faim (France), the International Committee of the Red Cross, SOS Kinderdorf (Austria) and the Comitato di Coordinamento delle Organizzazioni per i Servizi Voluntari (Italy).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

et comitato di coordinamento ->

Date index: 2021-10-22
w