Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «estimées à environ 50 milliards » (Français → Anglais) :

L’UE ne devrait pas réaliser son objectif visant à enrayer l’appauvrissement de la biodiversité d’ici à 2010.[42] Les stocks halieutiques européens sont touchés par la surpêche depuis des dizaines d’années.[43] Les pertes annuelles des services rendus par les écosystèmes sont estimées à environ 50 milliards d’EUR, tandis que les pertes de bien-être cumulées devraient atteindre 7 % du PIB d’ici à 2050.[44]

The EU is unlikely to meet its 2010 target of halting biodiversity loss [42]. European fish stocks have been overfished for decades [43]. The annual loss of ecosystem services is estimated equivalent to €50 billion, while by 2050 the cumulated welfare losses were estimated equivalent to 7% of GDP [44].


Ces programmes présentent de nombreux avantages pour l'économie et les citoyens de l'Union, dont la valeur cumulée a été estimée à environ 130 milliards d'euros sur la période 2014-2034.

Those programmes provide many advantages for the economy and citizens of the Union, whose cumulative value has been estimated at approximately EUR 130 billion in the period 2014-2034.


Conformément à sa proposition[4], les recettes d'une telle taxe (estimées à environ 57 milliards d'EUR) pourraient servir à financer des investissements favorables à la croissance et/ou la recapitalisation d'établissements bancaires.

In line with its proposal[4], the proceeds of such a tax (estimated around €57 billion) could be used to finance growth enhancing investment and/or bank recapitalisation.


Les pertes de recettes résultant de ce type de fraude sont estimées à environ 50 milliards € par an dans l'Union. Cet argent, qui aurait pu être utilisé pour construire des écoles, des routes et des hôpitaux, est détourné par des criminels afin de financer la criminalité organisée et potentiellement des organisations terroristes.

Revenue losses from this type of fraud are estimated at around €50 billion annually in the EU.Money which could have been used to build schools, roads and hospitals is instead spirited away by criminals to finance organised crime, and possibly terrorist organisations.


D'après les informations disponibles, c'est le gaz naturel provenant de formations schisteuses qui offrirait les perspectives les plus prometteuses en Europe, si on le compare aux autres combustibles fossiles non conventionnels: les ressources de gaz de schiste techniquement exploitables ont été estimées à environ 16 000 milliards de mètres cubes et sont donc nettement supérieures à celles du gaz de réservoir compact (3 000 milliards de m3) ou du gaz de houille (2 000 milliards de m3)[10].

Based on currently available information, natural gas production from shale formations seems to have the highest potential in Europe compared to other unconventional fossil fuels: technically recoverable shale gas resources have been estimated to approximately 16 trillion cubic meters (tcm), which is much higher than for tight gas (3 tcm) or coal bed methane (2 tcm)[10].


Sa valeur ajoutée brute est estimée à environ 500 milliards € et pourrait atteindre près de 600 milliards € en 2020.

Its gross value added is estimated at around €500 billion, increasing to around €600 billion in 2020.


Les pertes directes et indirectes découlant du foyer apparu aux Pays-Bas en 1997-1998 ont été estimées à environ 2 milliards €.

The direct and indirect losses from the outbreak in the Netherlands in 1997-1998 were estimated at around €2 billion.


La valeur globale de l’industrie microélectronique est estimée à environ 140 milliards € et celle de l’électronique dans son ensemble à 800 milliards.

The overall value of the microelectronics industry is around €140 billion, with electronics at €800 billion.


Les recettes provenant d'une contribution complète des nouveaux États membres - que la Commission propose de définir comme une part fixe du paquet global - sont estimées à environ 5 milliards d'euros par an pendant les premières années de l'élargissement.

The revenue from the new Member States' payments of the full contribution - which the Commission proposes should be a fixed part of the overall package is estimated at approximately €5 billion a year for the first few years following enlargement.


Pour amener les réseaux existant dans les régions sous- développées au même niveau qu'ailleurs dans la Communauté, il faudrait faire des dépenses estimées à environ 50 milliards d'Ecus.

To bring these regions up to the same standard as elsewhere would require expenditure estimated at around 50 billion ECU.


w