Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «estimée à quelque 144 milliards » (Français → Anglais) :

Entre 2007 et 2013, l'aide publique au développement (APD) octroyée par l'UE et ses États membres à l'Afrique est estimée à quelque 144 milliards d'euros (20,6 milliards d'euros environ en moyenne annuelle).

From 2007 to 2013 the official development assistance (ODA) disbursed to Africa by the EU and its Member States is estimated at around €144 billion (around €20.6 billion Euro on average per year).


Malheureusement, la Commission européenne n’a accompli aucun progrès sur ces propositions, mais il est bien connu que l’évasion fiscale et la fraude fiscale sont estimées à quelque 250 milliards d’euros par an en Europe, ce qui suffirait à réduire les déficits publics sans avoir besoin d’augmenter les impôts.

Unfortunately, the European Commission has made no progress with these proposals, but it is well known that tax evasion and tax fraud are estimated to cost some EUR 250 billion per year in Europe, which would be enough to cut the public deficits without the need to raise taxes.


[9] L'ONUDC a conclu en 2010 que «la valeur du commerce mondial autorisé et enregistré des armes à feu a été estimée à environ 1,58 milliard de dollars US en 2006, alors que celle des opérations licites mais non enregistrées se chiffrait à quelque 100 autres millions de dollars US.

[9] UNOCD (2010) found that “the value of the documented global authorised trade in firearms has been estimated at approximately US$1.58 billion in 2006, with unrecorded but licit transactions making up another US$100 million or so.


6. souligne que selon des études en cours, comme l'étude TEEB, l'impact de la perte de biodiversité sur la prospérité est estimée actuellement à quelque 50 milliards d'euros par an (soit un peu moins de 1 % du PIB) et qu'il pourrait passer en 2050 à 14 000 milliards d'euros, soit 7 % du PIB annuel estimé;

6. Underlines that ongoing studies, such as the TEEB study, estimate that the welfare loss from biodiversity loss is currently around EUR 50 billion per year (just under 1% of GDP), rising to EUR 14 trillion or 7% of estimated GDP per year in 2050;


6. souligne que selon des études en cours, comme l'étude TEEB, l'impact de la perte de biodiversité sur la prospérité est estimée actuellement à quelque 50 milliards d'euros par an (soit un peu moins de 1 % du PIB) et qu'il pourrait passer en 2050 à 14 000 milliards d'euros, soit 7 % du PIB annuel estimé;

6. Underlines that ongoing studies, such as the TEEB study, estimate that the welfare loss from biodiversity loss is currently around EUR 50 billion per year (just under 1% of GDP), rising to EUR 14 trillion or 7% of estimated GDP per year in 2050;


4. Réduire les charges administratives et promouvoir l’esprit d’entreprise S’inspirant du «Small Business Act» et afin de réduire de manière significative les charges administratives pesant sur les entreprises, d’améliorer leur trésorerie et d’encourager l’esprit d’entreprise, l’UE et les États membres devraient: veiller à ce qu’une entreprise puisse être créée n’importe où dans l'UE en trois jours et sans frais et que les formalités pour le recrutement du premier salarié puissent s’effectuer via une interface unique; dispenser les micro-entreprises de l’obligation d’établir des comptes annuels (les économies pour ces entreprises sont estimées à 7 milliards d’eur ...[+++]

4. Reduce administrative burdens and promote entrepreneurship Building on the Small Business Act, and in order significantly reduce administrative burdens on business, promote their cash flow and help more people to become entrepreneurs, the EU and Member States should: Ensure that starting up a business anywhere in the EU can be done within three days at zero costs and that formalities for the hiring of the first employee can be fulfilled via a single access point; Remove the requirement on micro-enterprises to prepare annual accounts (the estimated savings for these companies are € 7bn per year) and limit the capital requirements of t ...[+++]


Je remarque que, dans les États membres où cela est pratiqué, la promotion de ces indications géographiques est estimée à quelque 5 milliards d’euros par an en termes de valeur ajoutée.

I note that it is estimated that, in those Member States where this is done, around EUR 5 billion a year is raised, in terms of added value, by promoting such geographical indications.


4. Réduire les charges administratives et promouvoir l’esprit d’entreprise S’inspirant du «Small Business Act» et afin de réduire de manière significative les charges administratives pesant sur les entreprises, d’améliorer leur trésorerie et d’encourager l’esprit d’entreprise, l’UE et les États membres devraient: veiller à ce qu’une entreprise puisse être créée n’importe où dans l'UE en trois jours et sans frais et que les formalités pour le recrutement du premier salarié puissent s’effectuer via une interface unique; dispenser les micro-entreprises de l’obligation d’établir des comptes annuels (les économies pour ces entreprises sont estimées à 7 milliards d’eur ...[+++]

4. Reduce administrative burdens and promote entrepreneurship Building on the Small Business Act, and in order significantly reduce administrative burdens on business, promote their cash flow and help more people to become entrepreneurs, the EU and Member States should: Ensure that starting up a business anywhere in the EU can be done within three days at zero costs and that formalities for the hiring of the first employee can be fulfilled via a single access point; Remove the requirement on micro-enterprises to prepare annual accounts (the estimated savings for these companies are € 7bn per year) and limit the capital requirements of t ...[+++]


· Fonds structurels (Fonds européen de développement régional (FEDER), Fonds social européen (FSE)): la contribution attendue des Fonds structurels est estimée à quelque 1,25 milliard EUR pour la période 2007-2013, dont un milliard provenant du FEDER et 250 millions du FSE.

§ Structural Funds (European Regional Development Fund (ERDF), European Social Fund (ESF)): the expected contribution from the Structural Funds is estimated at up to EUR 1.25 billion for the period 2007-2013, of which EUR 1 billion would come from the ERDF and EUR 250 million from the ESF.


Les installations de l'entreprise en ville seront vendues et devraient rapporter quelque 5 milliards de pesetas espagnoles (leur valeur ayant même été estimée à 5,9 milliards de pesetas espagnoles dans l'une des deux études confiées à des experts indépendants et communiquées à la Commission).

The company's installations in Vigo will be sold at an estimated ESP 5 000 million (an appraisal of the premises which was submitted to the Commission and drafted by two different independent consultants even arrived at a figure of ESP 5 900 million).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estimée à quelque 144 milliards ->

Date index: 2024-09-28
w