Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «estimé devoir parler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ...[+++]

Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstances, and out of character.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour répondre correctement au député de Rivière Churchill, j'estime devoir d'abord parler de la vision et du programme du gouvernement concernant le Nord.

To respond adequately to my colleague from Churchill River I feel that I should first say something about the government's vision and agenda for the north.


Comme le colonel l'a mentionné, j'étais le SMR de l'unité déployée, et à ce titre j'estime qu'il est de mon devoir et que j'ai la responsabilité de parler au nom des soldats.

As the colonel alluded to earlier, I was the RSM of the unit deployed, and in that capacity I feel that it is my duty and responsibility to speak on behalf of the soldiers.


En tant que locuteur de la langue des signes, j’estime qu’il est de mon devoir de m’élever pour défendre les droits des personnes en Europe de parler leur propre langue et pour défendre l’importance de ce droit.

As a user of sign language, I feel it is my duty to stand up for the rights of people in Europe to use their own language and for the importance of this.


Monsieur le Président, j'aimerais avoir deux heures pour parler du budget parce que j'ai beaucoup à dire, mais je vais devoir me concentrer sur deux de ses éléments que j'estime importants.

Mr. Speaker, I wish I had two hours to speak about the budget because I would really love to talk about it. However, what I am going to do is focus on two components of the budget which I think are important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, toutefois, la persistance de cette philosophie était une raison suffisante pour votre contre M. Tricher la semaine dernière, je crains grandement qu’elle ne soit plus une raison suffisante, car entre-temps la population suédoise a rejeté l’euro, nous forçant tous à nous rassembler autour des symboles de stabilité de la monnaie unique. Voilà pourquoi j’estime qu’il est de mon devoir - et je pense parler au moins pour mes collègues grecs ayant les mêmes visions - de voter en faveur de M. Trichet.

If, however, persistence with this philosophy was reason enough to vote against Mr Trichet last week, I greatly fear that it is no longer reason enough, because in the meantime the Swedish people have rejected the euro, forcing all of us to rally round the symbols of the stability of the single currency, which is why I feel it is my obligation – and I believe that I speak at least for my Greek colleagues with similar visions – to support and vote in favour of Mr Trichet.


Si, toutefois, la persistance de cette philosophie était une raison suffisante pour votre contre M. Tricher la semaine dernière, je crains grandement qu’elle ne soit plus une raison suffisante, car entre-temps la population suédoise a rejeté l’euro, nous forçant tous à nous rassembler autour des symboles de stabilité de la monnaie unique. Voilà pourquoi j’estime qu’il est de mon devoir - et je pense parler au moins pour mes collègues grecs ayant les mêmes visions - de voter en faveur de M. Trichet.

If, however, persistence with this philosophy was reason enough to vote against Mr Trichet last week, I greatly fear that it is no longer reason enough, because in the meantime the Swedish people have rejected the euro, forcing all of us to rally round the symbols of the stability of the single currency, which is why I feel it is my obligation – and I believe that I speak at least for my Greek colleagues with similar visions – to support and vote in favour of Mr Trichet.


J'estime, en outre, qu'il est de notre devoir d'adopter des règles communes pour les agriculteurs européens et de ne pas toujours parler de simples règles minimales. C'est là aussi un point que la Commission avait prévu.

I also think we are obliged to adopt common rules for European farmers and that we must not only ever talk about minimum rules. That is also, of course, what the Commission has proposed.


Cependant, pour parler de la même voix que M. Cox, j'estime qu'il serait pénible de devoir, pour cette raison, débattre de ce texte vendredi matin, car cela provoquerait une crise de conscience chez un certain nombre de personnes.

However, in line with Mr Cox, I deem it slightly inconvenient if, for that reason, this text will be debated on Friday morning, because this will surely cause a moral dilemma for a number of people.


J'estime devoir parler contre cette motion proposée par la députée de Mercier qui reproche au gouvernement son absence de vision et de mesures concrètes en ce qui a trait aux emplois.

George's. Concerning this motion brought forward by the hon. member for Mercier, lack of vision and lack of concrete measures relating to jobs, I have to speak against it.


Hier, j'ai écouté les nouvelles et le commissaire Paulson a estimé devoir parler au comité sur le harcèlement d'une lettre que je lui ai envoyée.

Yesterday I was listening to the news, and Commissioner Paulson felt that he should tell the committee on harassment about a letter that I sent to him.




D'autres ont cherché : estimé devoir parler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estimé devoir parler ->

Date index: 2023-11-20
w